Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Hierva Polvo Y Plomo
Zwischen Gras, Staub und Blei
Tenía
fama
de
bandido
Ich
hatte
den
Ruf
eines
Banditen
Vivió
siempre
desde
niño
Lebte
seit
meiner
Kindheit
Entre
hierba,
polvo
y
plomo
Zwischen
Gras,
Staub
und
Blei
Su
padre
fue
un
traficante
Mein
Vater
war
ein
Händler
Que
no
respetaba
a
nadie
Der
vor
niemandem
Respekt
hatte
Fue
quien
le
enseñó
el
camino
Er
zeigte
mir
den
Weg
Quince
años
tenía
Ramiro
Ramiro
war
fünfzehn
Jahre
alt
Cuando
su
padre
le
dijo:
Als
sein
Vater
ihm
sagte:
'Vas
a
llevar
este
encargo'
"Du
wirst
diese
Lieferung
überbringen"
Con
tu
vida
me
respondes
"Mit
deinem
Leben
haftest
du"
Tú
sabes
cómo
lo
pones
"Du
weißt,
wie
man
es
anpackt"
En
el
condado
de
Hidalgo
"In
der
Grafschaft
Hidalgo"
Ramiro
cruzó
nadando
Ramiro
durchschwamm
den
Fluss
El
famoso
Río
Bravo
Den
berüchtigten
Rio
Bravo
Y
así
llevó
aquel
encargo
Und
brachte
die
Ladung
hinüber
Los
compradores
del
polvo
Die
Pulverkäufer
warteten
schon
Ya
lo
estaban
esperando
Sie
erwarteten
ihn
dort
En
el
condado
de
Hidalgo
In
der
Grafschaft
Hidalgo
Pasó
la
prueba
de
fuego
Er
bestand
die
Feuerprobe
Para
el
orgullo
del
viejo
Zum
Stolz
des
alten
Mannes
Muchas
veces
cruzó
el
río
Überquerte
oft
den
Fluss
Con
hierba
y
cajas
de
parque
Mit
Gras
und
Munitionskisten
Y
el
polvo
empezó
a
gustarle
Das
Pulver
begann
ihm
zu
schmecken
Hasta
hacerse
drogadicto
Bis
er
süchtig
danach
wurde
Su
padre
le
dijo
un
día
Sein
Vater
sagte
eines
Tages
Que
droga
no
le
daría
Er
gäbe
ihm
keine
Drogen
mehr
Ni
mucho
menos
dinero
Und
schon
gar
kein
Geld
Ramiro
le
contestó:
Ramiro
erwiderte
ihm:
'Tú
fuiste
quien
me
enseñó'
"Du
warst
es,
der
mich
lehrte"
Dame
o
te
mando
al
infierno
"Gib
her
oder
ich
schick
dich
zur
Hölle"
Sin
darle
tiempo
de
nada
Ohne
ihm
Zeit
zu
lassen
Sacó
su
pistola
escuadra
Zog
er
seine
Pistole
Y
le
disparó
a
su
padre
Und
schoss
auf
seinen
Vater
Pero
se
guardó
una
bala
Doch
eine
Kugel
bewahrte
er
Para
quitarse
la
vida
Um
sich
selbst
zu
richten
En
presencia
de
su
madre
Vor
den
Augen
seiner
Mutter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reynaldo Martinez Ledezma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.