Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lourdes y Benitez
Lourdes and Benitez
De
las
cumbres
de
los
matorrales
From
the
peaks
of
the
brushwood
En
parvadas
volaban
los
buitres
Vultures
flew
in
flocks
Bajo
un
árbol
ya
muertos
se
hallaban
Under
a
tree
they
were
dead
Lourdes
Peña
y
Remigio
Benítez
Lourdes
Peña
and
Remigio
Benítez
Esa
tarde
Remigio
esperaba,
That
afternoon
Remigio
waited,
A
su
amante
que
tanto
adoraba,
For
his
lover
whom
he
adored
so
much,
Pero
Lourdes
ya
estaba
casada,
But
Lourdes
was
already
married,
Su
marido
ya
lo
sospechaba
Her
husband
already
suspected
it
Lourdes
dijo
sonriendo
al
marido
Lourdes
said
to
her
husband
with
a
smile
Cuanto
te
amo
vida
de
mí
vida
How
much
I
love
you,
my
life
Hace
un
año
me
case
contigo,
A
year
ago
I
married
you,
Y
de
amarte
me
siento
rendida
And
I
feel
surrendered
to
love
you
El
marido
le
contesto
a
Lourdes
The
husband
answered
Lourdes
Yo
te
voy
a
probar
lo
contrario,
I
will
prove
you
wrong,
Porque
dentro
de
esos
matorrales,
Because
within
those
bushes,
Para
amarte
te
están
esperando
They
are
waiting
to
love
you
A
aventones
se
la
llevo
al
monte,
He
took
her
to
the
forest
on
a
whim,
Diez
balazos
vomito
una
escuadra,
Ten
shots
spewed
from
a
pistol,
Ahí
quedaba
tirado
un
hombre,
There
a
man
was
lying
dead,
Y
también
una
mujer
casada
And
also
a
married
woman
En
parvadas
volaban
los
buitres,
In
flocks
the
vultures
flew,
Ya
después
de
que
se
los
tragaron
After
they
swallowed
them
Este
ha
sido
el
fin
de
Benítez
This
was
the
end
of
Benítez
Y
de
Lourdes
que
tanto
se
amaron
And
of
Lourdes
who
loved
each
other
so
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.