Текст и перевод песни Los Cadetes De Linares - No Hay Novidad
No Hay Novidad
Нет новостей
No,
no
te
preocupes
Нет,
не
беспокойся
Por
mi
aquí
todo
sigue
igual
У
меня
здесь
все
по-прежнему
Como
cuando
estabas
tu
Как
и
когда
ты
была
здесь
Si
es
cierto
que
no
hay
calor
ni
Да,
стало
прохладней
в
доме,
нет
En
la
casa
y
el
olor
de
tu
cuerpo
Запаха
твоего
тела
Sigue
igual
ya,
ya
la
fuente
se
seco
По-прежнему
пусто,
высох
источник
El
canario
ya
murió
pero
aquí
no
hay
novedad
Канарейка
умерла,
но
у
меня
нет
новостей
No,
no
te
preocupes
Нет,
не
беспокойся
Por
mi
aquí
todo
sigue
igual
У
меня
здесь
все
по-прежнему
Como
cuando
estabas
tu
Как
и
когда
ты
была
здесь
Es
cierto
que
el
rosal
ya
no
da
flores
Да,
роза
больше
не
цветет
Ni
el
amor
de
mis
amores
nunca
mas
a
de
volver
И
любовь
моя
больше
никогда
не
вернется
Los
niños
me
preguntan
por
su
madre
Дети
спрашивают
о
своей
матери
Cuando
miran
que
su
padre
ya
se
muere
de
llorar
Когда
видят,
что
их
отец
почти
умирает
от
плача
Quisiera
que
mi
hicieras
mucha
falta
y
gritarte
Я
хочу,
чтобы
ты
мне
очень
не
хватало,
и
кричать
Que
regreses
pero
aquí
no
hay
novedad
Чтобы
ты
вернулась,
но
у
меня
нет
новостей
No,
no
te
preocupes
Нет,
не
беспокойся
Por
mi
aquí
todo
sigue
igual
У
меня
здесь
все
по-прежнему
Como
cuando
estabas
tu
Как
и
когда
ты
была
здесь
De
veras
que
todo
sigue
igual
los
cuadros
На
самом
деле,
все
так
же:
картины
Cuelgan
de
las
paredes
como
tu
los
colocaste
Висят
на
стенах,
как
ты
их
повесила
Tus
sandalias
están
en
su
lugar
y
hasta
tu
bata
Твои
сандалии
стоят
на
месте,
и
даже
твой
халат
De
baño
esta
donde
la
pusiste
tu
Для
ванны
лежит
там,
где
ты
его
оставила
Lo
único
que
ha
cambiado
es
el
espejo
Изменилось
только
зеркало
Ahora
cada
vez
que
lo
veo
me
refleja
Теперь
каждый
раз,
когда
я
в
него
смотрюсь,
оно
отражает
Un
figura
con
unas
sombras
profundas
Фигуру
с
глубокими
тенями
Bajo
mis
ojos
y
unas
arrugas
que
empiezan
a
Под
моими
глазами
и
морщины,
которые
начинают
Amenazar
mi
rostro
el
rostro
que
tantas
Угрожать
моему
лицу,
лицу,
которое
ты
так
часто
Veces
acariciaste
tu
Ласкала
Quisiera
que
mi
hicieras
mucha
falta
y
gritarte
Я
хочу,
чтобы
ты
мне
очень
не
хватало,
и
кричать
Que
regreses
pero
aquí
no
hay
novedad
Чтобы
ты
вернулась,
но
у
меня
нет
новостей
No,
no
te
preocupes
Нет,
не
беспокойся
Por
mi
aquí
todo
sigue
igual
У
меня
здесь
все
по-прежнему
Como
cuando
estabas
tú
Как
и
когда
ты
была
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.