Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedro y la Mafia
Pedro und die Mafia
Nadie
sabe
que
rumbo
tomo,
Niemand
weiß,
welchen
Weg
er
nahm,
Una
tarde
salió
de
su
casa
ya
nunca
volvió,
Eines
Nachmittags
verließ
er
sein
Haus,
kehrte
nie
zurück,
Pues
platica
la
gente
del
pueblo,
Denn
die
Leute
im
Dorf
erzählen,
Que
a
su
padre,
su
madre
y
su
hermana,
Dass
seinen
Vater,
seine
Mutter
und
seine
Schwester,
La
mafia
mato
Die
Mafia
tötete.
Un
anónimo
recibió
Pedro,
Einen
anonymen
Brief
erhielt
Pedro,
Cuando
el
se
encontraba
llorando,
Als
er
dort
weinte,
Allá
en
el
panteón
Draußen
auf
dem
Friedhof.
Dos
mafiosos
pedían
disculpas,
Zwei
Mafiosi
baten
um
Entschuldigung,
Querían
que
Pedro
les
perdonara,
Sie
wollten,
dass
Pedro
ihnen
vergab,
Su
sangriento
error
Ihren
blutigen
Fehler.
Los
amigos
que
lo
describieron,
Die
Freunde,
die
ihn
beschrieben,
Solamente
lo
oyeron
decir,
Hörten
ihn
nur
sagen:
Lo
que
me
hizo
esta
mafia
maldita,
"Was
diese
verdammte
Mafia
mir
angetan
hat,
De
acabar
con
toda
mi
familia,
Indem
sie
meine
ganze
Familie
auslöschte,
No
se
queda
así
Bleibt
nicht
ungesühnt."
Hoy
la
mafia
se
encuentra
asustada,
Heute
hat
die
Mafia
Angst,
Porque
a
diario
matan
a
mafiosos,
Weil
täglich
Mafiosi
sterben,
No
saben
ni
quien
Sie
wissen
nicht
einmal
wer.
Y
la
ley
esta
desconcertada,
Und
die
Polizei
ist
ratlos,
Porque
del
matón
no
sabe
nada,
Weil
sie
nichts
über
den
Täter
weiß,
Ni
pista
de
el
Nicht
mal
eine
Spur
von
ihm.
En
os
ranchos,
pueblos
y
ciudades,
Auf
den
Höfen,
in
Dörfern
und
Städten,
Tienen
miedo,
pánico
y
terror,
Herzscht
Angst,
Panik
und
Schrecken,
Dondequiera
aparecen
los
muertos,
Überall
tauchen
Tote
auf,
Pues
según
las
cuentas
de
las
leyes,
Denn
nach
Zählungen
der
Behörden,
Ya
van
32
Sinds
schon
32.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.