Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polvo Maldito
Verdammter Staub
Por
el
Bravo
y
sus
riveras
Am
Rio
Bravo
und
seinen
Ufern
Cuanto
corrido
se
ha
escrito
Wie
viele
Lieder
wurden
geschrieben
Por
Tamaulipas
y
Texas
In
Tamaulipas
und
Texas
Como
hay
hombres
con
delitos
Von
Männern,
die
Verbrechen
begangen
Unos
trafican
la
"hierba"
Einige
handeln
mit
"Gras"
Otros
el
polvo
maldito.
Andere
mit
dem
verdammten
Staub.
Voy
a
cantarles
un
caso
Ich
singe
dir
von
einer
Tat
Que
en
la
historia
va
quedar
Die
in
die
Geschichte
eingeht
A
un
traficante
famoso
Ein
berüchtigter
Händler
Lo
acaban
de
liquidar
Wurde
kürzlich
ausgelöscht
Lo
mato
su
propio
hijo
Getötet
vom
eigenen
Sohn
Sin
poderlo
remediar.
Ohne
Chance
auf
Rettung.
En
el
condado
de
Hidalgo
In
Hidalgo
County
Pago
todos
sus
delitos
Büßte
er
alle
seine
Sünden
El
gobierno
americano
Die
amerikanische
Regierung
Mando
sin
saber
a
su
hijo
Schickte
unwissentlich
seinen
Sohn
A
que
fueran
a
aprenderlo
Um
ihn
festzunehmen
Los
de
la
ley
eran
cinco.
Fünf
Männer
des
Gesetzes
kamen.
Llegando
al
punto
presiso
Am
vereinbarten
Ort
Y
le
marcaron
el
alto
Forderten
sie
ihn
auf
zu
halten
Pero
rendirse
no
quiso
Doch
er
wollte
nicht
aufgeben
Y
alcanzo
a
matar
a
cuatro
Und
tötete
vier
von
ihnen
Pero
al
conocer
a
su
hijo
Als
er
seinen
Sohn
erkannte
Subio
las
manos
en
alto.
Hob
er
die
Hände
hoch.
No
hubo
tiempo
de
pensarlo
Keine
Zeit
zu
überlegen
Aquel
joven
disparó
Der
Junge
feuerte
schnell
Y
cuando
iba
a
rematarlo
Als
er
ihn
endgültig
töten
wollte
Ahi
lo
reconoció
Erkannte
er
ihn
plötzlich
De
rodillas
y
llorando
Kniete
weinend
nieder
Perdoname
le
grito.
"Vergib
mir!",
schrie
er
verzweifelt.
¯Que
quieres
que
te
perdone?
"Was
soll
ich
dir
vergeben?"
Antes
de
morir
le
dijo
Sprach
er
sterbend
zu
ihm
Anda
a
avisar
a
la
corte
"Geh
und
sag
dem
Gericht
Que
tu
no
tienes
delito
Dass
du
unschuldig
bist
Que
el
culpable
de
este
crimen
Die
Schuld
an
diesem
Verbrechen
A
sido
el
polvo
maldito.
Trägt
der
verdammte
Staub."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reyaldo Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.