Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
poder
olvidarte?
Wie
könnte
ich
dich
vergessen?
¿Cómo
dejar
de
quererte?
Wie
könnte
ich
aufhören,
dich
zu
lieben?
Aquel
amor
que
me
diste
Jene
Liebe,
die
du
mir
geschenkt
hast
Aún
sigue
viviendo
en
mi
corazón
Lebt
weiterhin
in
meinem
Herzen
Aunque
pasaran
mil
años
Auch
wenn
tausend
Jahre
vergehen
Aunque
hubiera
mil
fronteras
Auch
wenn
tausend
Grenzen
existierten
Eso
no
sería
barrera
Wäre
das
kein
Hindernis
Si
mi
pensamiento
ya
está
junto
a
ti
Denn
meine
Gedanken
sind
bereits
bei
dir
Porque
nunca
saldrás
de
mi
vida
Denn
du
wirst
nie
aus
meinem
Leben
verschwinden
Porque
nunca
saldrás
de
mi
ser
Denn
du
wirst
nie
aus
meinem
Wesen
weichen
Porque
nunca
habrá
nadie
en
el
mundo
Denn
es
wird
niemanden
auf
der
Welt
geben
Que
me
haga
que
olvide
tu
nombre,
mujer
Der
mich
deinen
Namen
vergessen
lässt,
Frau
Aunque
pasaran
mil
años
Auch
wenn
tausend
Jahre
vergehen
Aunque
hubiera
mil
fronteras
Auch
wenn
tausend
Grenzen
existierten
Eso
no
sería
barrera
Wäre
das
kein
Hindernis
Si
mi
pensamiento
ya
está
junto
a
ti
Denn
meine
Gedanken
sind
bereits
bei
dir
Porque
nunca
saldrás
de
mi
vida
Denn
du
wirst
nie
aus
meinem
Leben
verschwinden
Porque
nunca
saldrás
de
mi
ser
Denn
du
wirst
nie
aus
meinem
Wesen
weichen
Porque
nunca
habrá
nadie
en
el
mundo
Denn
es
wird
niemanden
auf
der
Welt
geben
Que
me
haga
que
olvide
tu
nombre,
mujer
Der
mich
deinen
Namen
vergessen
lässt,
Frau
Porque
nunca
habrá
nadie
en
el
mundo
Denn
es
wird
niemanden
auf
der
Welt
geben
Que
me
haga
que
olvide
tu
nombre,
mujer
Der
mich
deinen
Namen
vergessen
lässt,
Frau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.