Los Cadetes De Linares - Un Noble Engano - перевод текста песни на немецкий

Un Noble Engano - Los Cadetes De Linaresперевод на немецкий




Un Noble Engano
Eine edle Täuschung
Joaquín tenía 15 años, Pedro tenía 16
Joaquín war 15, Pedro 16 Jahre alt
Iban a Estados Unidos, salieron de Monterrey
Sie wollten in die USA, verließen Monterrey
Traían grandes ilusiones, de tanto que oían hablar
Mit großen Hoffnungen erfüllt, von den Erzählungen ganz betört
De llegar a Houston, Texas, y ponerse a trabajar
Bis nach Houston, Texas zu kommen, um dort zu arbeiten
A Joaquín se le hizo fácil, el Río Bravo cruzar
Joaquín dachte, leicht den Rio Grande zu durchqueren
El río iba muy crecido y no lo pudo lograr
Doch der Fluss war voll gefährlich, er schaffte es nicht mehr
Pedro lloraba el fracaso, casi perdió la razón
Pedro weinte voll Verzweiflung, fast verlor er seinen Sinn
Al ver a su hermano ahogarse, en ese río traidor
Als er den Bruder ertrinken sah in diesem Fluss so arg und schlimm
Un año cumple mi hermano, que el cielo lo recogió
Ein Jahr ist's nun, mein Bruder, den der Himmel nahm bei sich
Mis pobres padres no saben, que a Houston jamás llegó
Meine Eltern wissen's nicht, dass Houston nie erreicht er
Yo me hago pasar por él, cuando a mis padres escribo
Ich geb mich für ihn aus, wenn ich den Eltern schreibe
No les digo la verdad, ellos piensan que está vivo
Sag nicht die Wahrheit ihnen, sie glauben, dass er lebe
Después de una larga ausencia con mis padres
Nach langer Abwesenheit bei meinen Eltern
Regreso, dispuesto a contarles
Kehr ich zurück, bereit zu sagen
Todo lo que encierro aquí en mi pecho
Was mein Herz verschloss, all den Schmerz getragen
Mi madre llorando, me abrazaba y me besaba
Meine Mutter weinte, umarmt' mich und küsste
"Has vuelto al fin, hijo mío", y mis lágrimas rodaron
"Endlich bist du da, mein Sohn", meine Tränen flossen
Y al preguntar por Joaquín
Doch als sie nach Joaquín nun fragte
Tuve que seguir fingiendo para no verla sufrir
Musst' ich weiter lügen, um ihr Schmerz zu ersparen
A Joaquín se le hizo fácil, el Río Bravo cruzar
Joaquín dachte, leicht den Rio Grande zu durchqueren
El río iba muy crecido y no lo pudo lograr
Doch der Fluss war voll gefährlich, er schaffte es nicht mehr
Pedro lloraba el fracaso, casi perdió la razón
Pedro weinte voll Verzweiflung, fast verlor er seinen Sinn
Al ver a su hermano ahogarse, en ese río traidor
Als er den Bruder ertrinken sah in diesem Fluss so arg und schlimm
Un año cumple mi hermano, que el cielo lo recogió
Ein Jahr ist's nun, mein Bruder, den der Himmel nahm bei sich
Mis pobres padres no saben, que a Houston jamás llegó
Meine Eltern wissen's nicht, dass Houston nie erreicht er
Yo me hago pasar por él, cuando a mis padres escribo
Ich geb mich für ihn aus, wenn ich den Eltern schreibe
No les digo la verdad, ellos piensan que está vivo
Sag nicht die Wahrheit ihnen, sie glauben, dass er lebe





Авторы: Raul Sandoval, Nicolas Ochoa Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.