Текст и перевод песни Los Cadillac's - Solito
Todo
el
mundo,
quiere
estar
solito,
Solito
Всем
хочется
побыть
в
одиночестве,
одинокими
Todo
el
mundo,
quiere
estar
solito,
Solito
Всем
хочется
побыть
в
одиночестве,
одинокими
Yo
quiero
estar
soltero,
por
ahora
Я
хочу
побыть
холостяком,
пока
Yo
quiero
estar
soltero,
por
ahora
Я
хочу
побыть
холостяком,
пока
A
una
relación
yo
le
digo
Любым
отношениям
я
говорю
A
las
preocupaciones
yo
le
digo
Любым
заботам
я
говорю
A
rendir
cuentas
le
digo
Любой
отчетности
я
говорю
Le
digo
que
no
Я
говорю
нет
Ya
nadie
regala
flores
ni
peluches
Больше
никто
не
дарит
цветов
или
плюшевых
мишек
Ni
anillos
es
un
estuche
Ни
колец
в
красивой
коробочке
Nadie
quiere
que
otro
lo
escuche
cuando
Никто
не
хочет,
чтобы
их
кто-то
слушал,
когда
Ahh
Ahh
Ahh
Ahh!
А-а-а-а!
No
quiero
NADA!
Мне
НИЧЕГО
не
надо!
No
quiero
NADA!
Мне
НИЧЕГО
не
надо!
No
quiero
NADA!
Мне
НИЧЕГО
не
надо!
No
quiero
NADA!
Мне
НИЧЕГО
не
надо!
No
quiero
NADA!
Мне
НИЧЕГО
не
надо!
No
quiero
NADA!
Мне
НИЧЕГО
не
надо!
Yo
quiero
estar
soltero,
por
ahora
Я
хочу
побыть
холостяком,
пока
Yo
quiero
estar
soltero,
por
ahora
Я
хочу
побыть
холостяком,
пока
Yo
no
quiero
que
me
digan
¿Dónde
estás?
Я
не
хочу,
чтобы
меня
спрашивали:
"Где
ты?"
Yo
no
quiero
que
me
pregunten
¿quién
te
está
llamando?
Я
не
хочу,
чтобы
меня
спрашивали:
"Кто
тебе
звонит?"
¿Porqué
la
llamada
no
la
estás
contestando?
Почему
ты
не
отвечаешь
на
звонок?
No
quiero
NADA!
Мне
НИЧЕГО
не
надо!
No
quiero
NADA!
Мне
НИЧЕГО
не
надо!
No
quiero
NADA!
Мне
НИЧЕГО
не
надо!
No
quiero
NADA!
Мне
НИЧЕГО
не
надо!
No
quiero
NADA!
Мне
НИЧЕГО
не
надо!
No
quiero
NADA!
Мне
НИЧЕГО
не
надо!
No
doy
explicaciones
Я
не
даю
объяснений
Estoy
de
vacaciones
Я
в
отпуске
No
quiero
obligaciones
Я
не
хочу
никаких
обязательств
No
quiero
presiones
Я
не
хочу
никакого
давления
En
mi
vida
mando
yo
Я
сам
управляю
своей
жизнью
No
tengo
control
Я
никем
не
управляем
Hago
lo
que
quiera
yo
solo
Я
делаю
только
то,
что
хочу
(Solo,
solo,
solo,
solo,
solo,
solo,
solo)
(Один,
один,
один,
один,
один,
один,
один)
Yo
quiero
estar
soltero,
por
ahora
Я
хочу
побыть
холостяком,
пока
Yo
quiero
estar
soltero,
por
ahora
Я
хочу
побыть
холостяком,
пока
Todo
el
mundo,
quiere
estar
solito,
Solito
Всем
хочется
побыть
в
одиночестве,
одинокими
Todo
el
mundo,
quiere
estar
solito,
Solito
Всем
хочется
побыть
в
одиночестве,
одинокими
Oye
en
estos
tiempos
Эй,
в
наше
время
Quiero
estar
solo
Porque
simplemente...
Я
хочу
побыть
один,
потому
что
просто...
No
das
la
talla!
Ты
не
подходишь!
Los
Cadillac′s
La
Maquinaria
Musical
Los
Cadillac's
- Музыкальная
машина
Con
L'squadron
С
L'squadron
Es
una
cuestión
de
Feeling
Это
вопрос
настроения
LOS
CADILLAC′S!!
LOS
CADILLAC'S!!
Salte
de
la
vía
Убери
с
дороги
Una
reunión
sobre
ruedas
Встреча
на
колёсах
Los
patines
y
el
cadillac
Ролики
и
Cadillac
Cadillac!
Oscarcito!!
Cadillac!
Оскарцито!!
Si
tu
quieres
pasar
un
rato
bonito
Если
ты
хочешь
приятно
провести
время
Entonces
vente
conmigo
Тогда
приходи
ко
мне
Que
hoy
estoy
solito
Потому
что
сегодня
я
один
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.