Текст и перевод песни Los Cafres - Deja de Señalar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja de Señalar
Stop Pointing Your Finger
Dejá
de
señalar
porque
tu
dedo
se
va
a
quebrar
Stop
pointing
your
finger,
it's
gonna
break
Dejá
de
señalar
porque
tu
dedo
se
va
a
quebrar
Stop
pointing
your
finger,
it's
gonna
break
Dejá
de
señalar
porque
tu
dedo
se
va
a
quebrar
Stop
pointing
your
finger,
it's
gonna
break
Dejá
de
señalar.!
Stop
pointing
your
finger!
Dejá
de
señalar.!
Stop
pointing
your
finger!
Querés
saber
lo
que
yo
pienso
de
tu
actitud
You
wanna
know
what
I
think
about
your
attitude
'Tá
bien
pero
no
me
pidas
paz
o
quietud
Alright,
but
don't
ask
me
for
peace
or
quietude
Si
algo
nos
diferencia
a
los
dos
es
la
inquietud
If
something
sets
us
apart,
it's
restlessness
Para
variar
tengo
cerebro
y
pienso,
en
fin,
buena
salud
For
a
change,
I
have
a
brain
and
I
think,
in
short,
good
health
Veo
que
tu
pensar
está
opacado
por
tu
escudo
I
see
your
thinking
is
clouded
by
your
shield
Que
por
cierto
te
comento,
es
demasiado
duro
Which
by
the
way,
I
must
say,
is
way
too
hard
Los
ataques
hoy
no
solo
vienen
de
frente,
Attacks
today
don't
just
come
from
the
front,
Papi
despertate,
dale
trabajo
a
tu
mente.
Wake
up,
man,
put
your
mind
to
work.
Dejá
de
señalar
porque
tu
dedo
se
va
a
quebrar
Stop
pointing
your
finger,
it's
gonna
break
Dejá
de
señalar
porque
tu
dedo
se
va
a
quebrar
Stop
pointing
your
finger,
it's
gonna
break
Dejá
de
señalar
porque
tu
dedo
se
va
a
quebrar
Stop
pointing
your
finger,
it's
gonna
break
Dejá
de
señalar.!
Stop
pointing
your
finger!
Dejá
de
señalar.!
Stop
pointing
your
finger!
Cómo
podés
decir
que
vos
tenés
la
Verdad
How
can
you
say
that
you
have
the
Truth
Si
se
nota
desde
lejos
que
a
vos
no
te
dá
When
it's
obvious
from
afar
that
you
don't
No
podés
ser
tan
bobo,
no
tenés
ni
Humildad
You
can't
be
so
stupid,
you
don't
even
have
Humility
Necesitás
Luz
si
querés
iluminar.
You
need
Light
if
you
want
to
illuminate.
Flaco,
cada
uno
tiene
Hoy
su
camino
Dude,
each
one
has
their
own
path
today
Yo
no
puedo
andar
el
tuyo,
ni
vos
el
mío.
I
can't
walk
yours,
nor
you
mine.
No
seas
infantil,
viví
hoy
tu
presente,
Don't
be
childish,
live
your
present
today,
Al
fin
y
al
cabo
de
vos,
no
podés
esconderte.
In
the
end,
you
can't
hide
from
yourself.
Dejá
de
señalar.!
Stop
pointing
your
finger!
A
mi
me
cuesta
aceptar,
que
puedas
ser
tan
soberbio
It's
hard
for
me
to
accept
that
you
can
be
so
arrogant
Para
mi
nunca
entendiste
el
Reggae,
sos
medio
lerdo
To
me,
you
never
understood
Reggae,
you're
kinda
slow
Es
liberación,
no
esclavitud
de
la
mente
It's
liberation,
not
slavery
of
the
mind
Nadie
necesita
un
rasta
trucho,
prepotente
Nobody
needs
a
fake,
arrogant
Rasta
No
hay
qué
indicarle
que
sentir
al
corazón,
There's
no
need
to
tell
the
heart
what
to
feel,
Si
la
letra
es
honesta
basta
una
canción
If
the
lyrics
are
honest,
one
song
is
enough
La
Música
no
necesita
explicación,
Music
needs
no
explanation,
Si
escuchas
a
Bob
Marley
prestá
más
atención
If
you
listen
to
Bob
Marley,
pay
more
attention
Dejá
de
señalar
porque
tu
dedo
se
va
a
quebrar
Stop
pointing
your
finger,
it's
gonna
break
Dejá
de
señalar
porque
tu
dedo
se
va
a
quebrar
Stop
pointing
your
finger,
it's
gonna
break
Dejá
de
señalar
porque
tu
dedo
se
va
a
quebrar
Stop
pointing
your
finger,
it's
gonna
break
Dejá
de
señalar.!
Stop
pointing
your
finger!
Dejá
de
señalar.!
Stop
pointing
your
finger!
Cuando
te
escuché,
vi
realmente
a
un
político
When
I
listened
to
you,
I
truly
saw
a
politician
No
a
un
mensajero
de
amor,
más
bien
a
un
cínico
Not
a
messenger
of
love,
rather
a
cynic
Entiendo
tu
ansiedad,
pero
sé
más
autocrítico
I
understand
your
anxiety,
but
be
more
self-critical
Tu
talento
como
artista
es
más
que
mínimo.
Your
talent
as
an
artist
is
more
than
minimal.
Tenés
una
visión
de
vida
un
poco
borrosa
You
have
a
slightly
blurry
vision
of
life
No
seas
ladrón,
dedicate
a
otra
cosa.
Don't
be
a
thief,
dedicate
yourself
to
something
else.
Solamente
como
un
loro,
todo
repetís
You
just
repeat
everything
like
a
parrot
No
entendés
un
pomo,
pero
igual
lo
batís
You
don't
understand
a
thing,
but
you
still
beat
it
up
Dejá
de
señalar
porque
tu
dedo
se
va
a
quebrar
Stop
pointing
your
finger,
it's
gonna
break
Dejá
de
señalar
porque
tu
dedo
se
va
a
quebrar
Stop
pointing
your
finger,
it's
gonna
break
Dejá
de
señalar
porque
tu
dedo
se
va
a
quebrar
Stop
pointing
your
finger,
it's
gonna
break
Dejá
de
señalar.!
Stop
pointing
your
finger!
Dejá
de
señalar.!
Stop
pointing
your
finger!
Tu
dedo
se
va
a
quebrar...
Your
finger
is
gonna
break...
Tu
dedo
se
va
a
quebrar...
Your
finger
is
gonna
break...
Lo
que
Salamanca
non
dá,
se
consigue
con
palanca.
What
Salamanca
doesn't
give,
is
achieved
with
leverage.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bonetto Guillermo Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.