Los Cafres - Hasta Cuando - перевод текста песни на немецкий

Hasta Cuando - Los Cafresперевод на немецкий




Hasta Cuando
Bis Wann
Hasta cuando voy a estar sin saber?
Wie lange werde ich noch im Ungewissen sein?
Es que no puedo mas así.
Ich halte es so nicht mehr aus.
Necesito tenerlo claro en mí.
Ich brauche Klarheit in mir.
Es tanto lo que te extraño.
Ich vermisse dich so sehr.
No puedo seguir más así.
Ich kann so nicht weitermachen.
Me resulta muy difícil.
Es fällt mir sehr schwer.
Estar tan solo.
So allein zu sein.
Es que no puedo, no...
Ich kann einfach nicht, nein...
No olvidarme de vos.
Dich nicht vergessen.
Ni tampoco puedo no entender,
Und ich kann auch nicht verstehen,
Por qué todo se dio así...
Warum alles so gekommen ist...
No puedo entender.
Ich kann es nicht verstehen.
No, no puedo entender.
Nein, ich kann es nicht verstehen.
Por qué no provocan más tu sonrisa a mis palabras?
Warum bringen meine Worte dich nicht mehr zum Lächeln?
Por qué no miran más tus ojos mi cara?
Warum schauen deine Augen nicht mehr mein Gesicht an?
Por qué se cierran así las puertas de tu alma?
Warum verschließen sich die Türen deiner Seele so?
Hasta cuando es que voy a estar así?
Bis wann werde ich so sein?
Sin saber qué es lo que pasó.
Ohne zu wissen, was passiert ist.
Y sin poder entender qué nos separó tanto.
Und ohne verstehen zu können, was uns so sehr getrennt hat.
Por qué no provocan más tu sonrisa a mis palabras?
Warum bringen meine Worte dich nicht mehr zum Lächeln?
Por qué no miran más tus ojos mi cara?
Warum schauen deine Augen nicht mehr mein Gesicht an?
Por qué se cierran así las puertas de tu alma?
Warum verschließen sich die Türen deiner Seele so?
Si supiera volver a entrar...
Wenn ich nur wüsste, wie ich wieder eintreten kann...





Авторы: Guillermo Bonetto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.