Los Cafres - Huellas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Cafres - Huellas




Huellas
Следы
Esto es para el gheto, también para los chetos,
Это для гетто, а также для богатых,
A esta altura ese es nuestro reto.
На данном этапе это наш вызов.
Algunos ya saben que no soy devoto,
Некоторые уже знают, что я не приверженец
De ningún mensaje demasiado ortodoxo.
Никакого слишком ортодоксального послания.
Pero reconozco que en todo hay algo cierto,
Но я признаю, что во всем есть доля правды,
Por eso siempre elijo el camino del respeto.
Поэтому я всегда выбираю путь уважения.
Nunca me voy a olvidar,
Я никогда не забуду,
Aunque diferencias tenga no voy a dejar,
Даже если у нас есть разногласия, я не перестану
De amar a mi prójimo igual,
Любить моего ближнего так же,
Como mi hermanito y ésa es la que hay.
Как моего братца, и это то, что есть.
No veo otra forma de mirar las cosas.
Я не вижу другого способа смотреть на вещи.
No pretendo pintar todo de rosa.
Я не пытаюсь рисовать все в розовом цвете.
De grandes ejemplos he sido testigo.
Я был свидетелем великих примеров.
Depende de tener o no enemigos.
От меня зависит, иметь ли мне врагов.
Siento tu miedo, golpear mi puerta.
Я чувствую твой страх, стучащий в мою дверь.
Siento tus pasos, y el piso que quema.
Я чувствую твои шаги и пол, который горит.
Nuestras huellas serán sus libros.
Наши следы станут их книгами.
Se abre el cielo en tu cariño.
Небо открывается в твоей любви.
No hace falta que nadie me lo diga:
Не нужно, чтобы мне кто-то говорил:
Este mundo se mejora con empatía.
Этот мир становится лучше благодаря сочувствию.
El horizonte sube con tu alegría.
Горизонт поднимается с твоей радостью.
El universo se expande con amor
Вселенная расширяется с любовью,
Con tu fuerza con tu compasión.
С твоей силой, с твоим состраданием.
Mejor ver al otro como te ves a vos.
Лучше видеть другого таким, каким ты видишь себя.
La vida da, la vida da, la vida da, la vida da.
Жизнь даёт, жизнь даёт, жизнь даёт, жизнь даёт.
La sinceridad es la ruta que he optado.
Искренность - это путь, который я выбрал.
Poco me preocupa quién mira de costado.
Меня мало волнует, кто смотрит искоса.
El famoso éxito me ha presionado,
Так называемый успех давил на меня,
Y los sacrificios nunca me han permitido,
И жертвы никогда не позволяли мне
Alejarme del verdadero sentido,
Отойти от истинного смысла,
La calidez y el amor del nido.
Тепла и любви гнезда.
Siento tu miedo, golpear mi puerta.
Я чувствую твой страх, стучащий в мою дверь.
Siento tus pasos, y el piso que quema.
Я чувствую твои шаги и пол, который горит.
Nuestras huellas serán sus libros.
Наши следы станут их книгами.
Se abre el cielo en tu cariño.
Небо открывается в твоей любви.
¡No más! Violencia en esta ciudad,
Нет больше! Насилию в этом городе,
Nadie quiere ver chicos pateando cabezas,
Никто не хочет видеть детей, пинающих головы,
Cómo puede ser que ya ni nos importa,
Как может быть, что нам уже все равно,
Ojo que muy pronto da vuelta la torta,
Берегись, очень скоро все перевернется,
Y serás vos en el piso hecho bosta.
И это будешь ты на полу, разбитый вдребезги.
Falta de empatía siempre me ha sorprendido.
Недостаток сочувствия всегда меня удивлял.
Apreciar la vida es lo que yo prefiero,
Ценить жизнь - вот что я предпочитаю,
Todo es muy valioso, todo es muy preciado.
Все очень ценно, все очень дорого.
Para mí, cada vida es un tesoro,
Для меня каждая жизнь - это сокровище,
Ese amigo que me abraza es un tesoro,
Тот друг, который обнимает меня, - это сокровище,
No me engaña el brillo reconozco bien el oro.
Меня не обманет блеск, я хорошо узнаю золото.
Siempre nos hacen sentir,
Они всегда заставляют нас чувствовать
Asustados sólo por vivir.
Страх, просто за то, что мы живем.
Siempre dividir,
Всегда разделять,
Ésa es su forma de hacernos cumplir.
Это их способ заставить нас подчиняться.
Ese es su modo de gobernar,
Это их способ управления,
Impartiendo miedo hasta de opinar.
Вселяя страх даже высказывать свое мнение.
Cercenándote.
Урезая тебя.
Siento tu miedo, golpear mi puerta.
Я чувствую твой страх, стучащий в мою дверь.
Siento tus pasos, y el piso que quema.
Я чувствую твои шаги и пол, который горит.
Nuestras huellas serán sus libros.
Наши следы станут их книгами.
Se abre el cielo en tu cariño.
Небо открывается в твоей любви.
Esto es para el gheto, también para los chetos,
Это для гетто, а также для богатых,
A esta altura ese es nuestro reto.
На данном этапе это наш вызов.





Авторы: Guillermo Martin Bonetto, Damian Adolfo Marcelino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.