Текст и перевод песни Los Cafres - Huellas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
es
para
el
gheto,
también
para
los
chetos,
Это
для
гетто,
а
также
для
богатых,
A
esta
altura
ese
es
nuestro
reto.
На
данном
этапе
это
наш
вызов.
Algunos
ya
saben
que
no
soy
devoto,
Некоторые
уже
знают,
что
я
не
приверженец
De
ningún
mensaje
demasiado
ortodoxo.
Никакого
слишком
ортодоксального
послания.
Pero
reconozco
que
en
todo
hay
algo
cierto,
Но
я
признаю,
что
во
всем
есть
доля
правды,
Por
eso
siempre
elijo
el
camino
del
respeto.
Поэтому
я
всегда
выбираю
путь
уважения.
Nunca
me
voy
a
olvidar,
Я
никогда
не
забуду,
Aunque
diferencias
tenga
no
voy
a
dejar,
Даже
если
у
нас
есть
разногласия,
я
не
перестану
De
amar
a
mi
prójimo
igual,
Любить
моего
ближнего
так
же,
Como
mi
hermanito
y
ésa
es
la
que
hay.
Как
моего
братца,
и
это
то,
что
есть.
No
veo
otra
forma
de
mirar
las
cosas.
Я
не
вижу
другого
способа
смотреть
на
вещи.
No
pretendo
pintar
todo
de
rosa.
Я
не
пытаюсь
рисовать
все
в
розовом
цвете.
De
grandes
ejemplos
he
sido
testigo.
Я
был
свидетелем
великих
примеров.
Depende
de
mí
tener
o
no
enemigos.
От
меня
зависит,
иметь
ли
мне
врагов.
Siento
tu
miedo,
golpear
mi
puerta.
Я
чувствую
твой
страх,
стучащий
в
мою
дверь.
Siento
tus
pasos,
y
el
piso
que
quema.
Я
чувствую
твои
шаги
и
пол,
который
горит.
Nuestras
huellas
serán
sus
libros.
Наши
следы
станут
их
книгами.
Se
abre
el
cielo
en
tu
cariño.
Небо
открывается
в
твоей
любви.
No
hace
falta
que
nadie
me
lo
diga:
Не
нужно,
чтобы
мне
кто-то
говорил:
Este
mundo
se
mejora
con
empatía.
Этот
мир
становится
лучше
благодаря
сочувствию.
El
horizonte
sube
con
tu
alegría.
Горизонт
поднимается
с
твоей
радостью.
El
universo
se
expande
con
amor
Вселенная
расширяется
с
любовью,
Con
tu
fuerza
con
tu
compasión.
С
твоей
силой,
с
твоим
состраданием.
Mejor
ver
al
otro
como
te
ves
a
vos.
Лучше
видеть
другого
таким,
каким
ты
видишь
себя.
La
vida
da,
la
vida
da,
la
vida
da,
la
vida
da.
Жизнь
даёт,
жизнь
даёт,
жизнь
даёт,
жизнь
даёт.
La
sinceridad
es
la
ruta
que
he
optado.
Искренность
- это
путь,
который
я
выбрал.
Poco
me
preocupa
quién
mira
de
costado.
Меня
мало
волнует,
кто
смотрит
искоса.
El
famoso
éxito
me
ha
presionado,
Так
называемый
успех
давил
на
меня,
Y
los
sacrificios
nunca
me
han
permitido,
И
жертвы
никогда
не
позволяли
мне
Alejarme
del
verdadero
sentido,
Отойти
от
истинного
смысла,
La
calidez
y
el
amor
del
nido.
Тепла
и
любви
гнезда.
Siento
tu
miedo,
golpear
mi
puerta.
Я
чувствую
твой
страх,
стучащий
в
мою
дверь.
Siento
tus
pasos,
y
el
piso
que
quema.
Я
чувствую
твои
шаги
и
пол,
который
горит.
Nuestras
huellas
serán
sus
libros.
Наши
следы
станут
их
книгами.
Se
abre
el
cielo
en
tu
cariño.
Небо
открывается
в
твоей
любви.
¡No
más!
Violencia
en
esta
ciudad,
Нет
больше!
Насилию
в
этом
городе,
Nadie
quiere
ver
chicos
pateando
cabezas,
Никто
не
хочет
видеть
детей,
пинающих
головы,
Cómo
puede
ser
que
ya
ni
nos
importa,
Как
может
быть,
что
нам
уже
все
равно,
Ojo
que
muy
pronto
da
vuelta
la
torta,
Берегись,
очень
скоро
все
перевернется,
Y
serás
vos
en
el
piso
hecho
bosta.
И
это
будешь
ты
на
полу,
разбитый
вдребезги.
Falta
de
empatía
siempre
me
ha
sorprendido.
Недостаток
сочувствия
всегда
меня
удивлял.
Apreciar
la
vida
es
lo
que
yo
prefiero,
Ценить
жизнь
- вот
что
я
предпочитаю,
Todo
es
muy
valioso,
todo
es
muy
preciado.
Все
очень
ценно,
все
очень
дорого.
Para
mí,
cada
vida
es
un
tesoro,
Для
меня
каждая
жизнь
- это
сокровище,
Ese
amigo
que
me
abraza
es
un
tesoro,
Тот
друг,
который
обнимает
меня,
- это
сокровище,
No
me
engaña
el
brillo
reconozco
bien
el
oro.
Меня
не
обманет
блеск,
я
хорошо
узнаю
золото.
Siempre
nos
hacen
sentir,
Они
всегда
заставляют
нас
чувствовать
Asustados
sólo
por
vivir.
Страх,
просто
за
то,
что
мы
живем.
Siempre
dividir,
Всегда
разделять,
Ésa
es
su
forma
de
hacernos
cumplir.
Это
их
способ
заставить
нас
подчиняться.
Ese
es
su
modo
de
gobernar,
Это
их
способ
управления,
Impartiendo
miedo
hasta
de
opinar.
Вселяя
страх
даже
высказывать
свое
мнение.
Cercenándote.
Урезая
тебя.
Siento
tu
miedo,
golpear
mi
puerta.
Я
чувствую
твой
страх,
стучащий
в
мою
дверь.
Siento
tus
pasos,
y
el
piso
que
quema.
Я
чувствую
твои
шаги
и
пол,
который
горит.
Nuestras
huellas
serán
sus
libros.
Наши
следы
станут
их
книгами.
Se
abre
el
cielo
en
tu
cariño.
Небо
открывается
в
твоей
любви.
Esto
es
para
el
gheto,
también
para
los
chetos,
Это
для
гетто,
а
также
для
богатых,
A
esta
altura
ese
es
nuestro
reto.
На
данном
этапе
это
наш
вызов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Martin Bonetto, Damian Adolfo Marcelino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.