Текст и перевод песни Los Cafres - La Flor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
ventilador
se
prendió
Включился
вентилятор,
En
sus
alas
que
no
llevan
На
его
крыльях,
что
не
несут
Más
que
el
peso
del
aroma
Ничего,
кроме
тяжести
аромата
De
esa
flor
que
se
encendió.
Того
цветка,
что
расцвел.
Y
no
sabe
por
qué
campos
bajar,
И
он
не
знает,
на
какие
поля
опуститься,
Ya
que
puede
elegir
Ведь
он
может
выбирать
Y
no
ver
para
atrás.
И
не
оглядываться
назад.
Cuando
busco,
veo
historias
que
laten.
Когда
я
ищу,
я
вижу
бьющиеся
сердца
историй.
No
encuentro
otra
cosa
que
decir
ya
sobre
él.
Мне
больше
нечего
сказать
о
нём.
Mirenló,
se
dice
Взгляни
на
него,
говорят,
Que
un
alado
regalaba
melodías
Что
крылатый
дарил
мелодии
Y
encima
todo
el
gesto
de
un
cantor.
И
вдобавок
весь
жест
певца.
Volaba
por
los
días
que
reíste,
deslumbrada.
Он
летал
в
те
дни,
когда
ты
смеялась,
ослепленная.
Será
por
el
aroma
de
la
flor.
Должно
быть,
это
из-за
аромата
цветка.
Me
siento
mejor,
me
siento
lleno,
Мне
лучше,
я
полон,
Cierro
los
ojos
y
tengo
Я
закрываю
глаза
и
испытываю
Un
sentimiento
nuevo,
Новое
чувство,
Hermoso
y
completo.
Прекрасное
и
совершенное.
Mirenló,
se
dice,
Взгляни
на
него,
говорят,
Que
un
alado
regalaba
melodías
Что
крылатый
дарил
мелодии
Y
encima
todo
el
gesto
de
un
cantor.
И
вдобавок
весь
жест
певца.
Volaba
por
los
días
que
reíste,
deslumbrada.
Он
летал
в
те
дни,
когда
ты
смеялась,
ослепленная.
Será
por
el
aroma
de
la
flor.
Должно
быть,
это
из-за
аромата
цветка.
Soy
uno
en
el
espacio
y
creo
Я
один
в
пространстве
и
верю,
Veo
fuera
de
mí
Вижу
вне
себя
La
raíz
de
la
libertad
Корень
свободы,
Los
sueños
viven
en
el
viento
Мечты
живут
на
ветру,
Melodías
de
ilusión,
Мелодии
иллюзий,
El
aroma
de
la
flor
Аромат
цветка
Fascinándome.
Очаровывает
меня.
Deslumbrante
de
ver
Ослепительно
видеть,
Un
alado
regalando
melodías
Крылатого,
дарящего
мелодии,
Deslumbrante
de
ver
Ослепительно
видеть,
Soy
uno
en
el
espacio
y
creo
Я
один
в
пространстве
и
верю,
La
raíz
de
la
libertada
Корень
свободы,
Un
alado
regalando
melodías.
Крылатого,
дарящего
мелодии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Illobre, Damian Adolfo Marcelino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.