Los Cafres - La llanura - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Cafres - La llanura




La llanura
Равнина
Por momentos me siento tan solo.
Порой я чувствую себя таким одиноким.
Increíble es verte ahí frente a mí.
Невероятно видеть тебя здесь, передо мной.
Sin que me digas nada, sin mover tu boca, no
Ты ничего не говоришь, не шевелишь губами, нет
Sin que me digas nada, sin mover tu boca, no
Ты ничего не говоришь, не шевелишь губами, нет
Allá arriba alcanzo a ver
Там, наверху, я вижу
Enormes erupciones.
Огромные извержения.
La lava empieza a caer
Лава начинает падать
Salpicando tu cara y la mía.
Обжигая твое лицо и мое.
Relámpagos se dejan ver
Видны вспышки молний
Entorno hacia mi.
Вокруг меня.
Se ve, y no se ve nada.
Видно, и ничего не видно.
Los truenos se sienten por ahí.
Где-то рядом слышны раскаты грома.
En la llanura de tu mente vos me conoces
На равнине твоих мыслей ты меня знаешь
No trates de escalar mas, no
Не пытайся больше взбираться, нет
No trates de escalar mas
Не пытайся больше взбираться
Por momentos me siento tan solo.
Порой я чувствую себя таким одиноким.
Increíble es verte ahí frente a mí.
Невероятно видеть тебя здесь, передо мной.
Hay demasiado viento acá
Здесь слишком сильный ветер
Las nubes arriba no nos dejan ver.
Облака наверху не дают нам видеть.
Hay demasiado viento acá
Здесь слишком сильный ветер
Las nubes arriba no nos dejan ver.
Облака наверху не дают нам видеть.
Luego el agua empieza a caer
Потом вода начинает падать
Salpicando tu cara y la mía.
Обжигая твое лицо и мое.
Por fin la lluvia empieza a caer
Наконец дождь начинает падать
Mojando tu cara y la mía.
Смачивая твое лицо и мое.
Que distintos podemos ser
Какими разными мы можем быть
Cuanto duele querer.
Как больно любить.
Que distintos podemos ser
Какими разными мы можем быть
Te necesito mujer
Ты мне нужна, женщина
Que distintos podemos ser
Какими разными мы можем быть
Cuanto te amo mujer
Как я тебя люблю, женщина
En la llanura de tu mente vos me conoces.
На равнине твоих мыслей ты меня знаешь.
No trates de escalar más.
Не пытайся больше взбираться.
No trates de escalar más.
Не пытайся больше взбираться.





Авторы: Guillermo Martin Bonetto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.