Los Cafres - Mar de Amor - перевод текста песни на немецкий

Mar de Amor - Los Cafresперевод на немецкий




Mar de Amor
Meer der Liebe
No puedo más que agradecer
Ich kann nicht anders, als dankbar zu sein
Después de tanto enloquecer
Nach all dem Verrücktsein
Por toda esta gran lección de vida.
Für diese ganze große Lektion des Lebens.
Siento que mi corazón
Ich fühle, dass mein Herz
Va a salir de la emoción
Vor Emotion zerspringen wird
En un mar de lágrimas y risas.
In einem Meer aus Tränen und Lachen.
Viéndote así,
Wenn ich dich so sehe,
Sintiendo lo que hoy me entregas
Und fühle, was du mir heute gibst
En medio de este mar de amor.
Inmitten dieses Meeres der Liebe.
No tengo más que agradecer
Ich kann nicht anders, als dankbar zu sein
Por este nuevo amanecer
Für dieses neue Morgengrauen,
Que toda tu ilusión me brinda.
Das all deine Hoffnung mir schenkt.
Es que tanto yo aprendí
Denn ich habe so viel gelernt
Con todo lo que viví
Mit allem, was ich erlebt habe
En esta hermosa tierra americana.
In diesem schönen amerikanischen Land.
Viéndote así,
Wenn ich dich so sehe,
Sintiendo lo que hoy me entregas
Und fühle, was du mir heute gibst
En medio de este mar de amor.
Inmitten dieses Meeres der Liebe.
¡Gracias vida! Por esto regalarme.
Danke, Leben! Dafür, mir dies zu schenken.
¡Gracias vida! Por dejarme estar
Danke, Leben! Dafür, mich sein zu lassen
En medio de este mar de amor.
Inmitten dieses Meeres der Liebe.
Viéndote así,
Wenn ich dich so sehe,
Sintiendo lo que hoy me entregas
Und fühle, was du mir heute gibst
En medio de este mar de amor.
Inmitten dieses Meeres der Liebe.
¡Gracias vida! Por esto regalarme.
Danke, Leben! Dafür, mir dies zu schenken.
¡Gracias vida! Por dejarme estar
Danke, Leben! Dafür, mich sein zu lassen
En medio de este mar de amor.
Inmitten dieses Meeres der Liebe.
¡Vida! Gracias por dejarme estar.
Leben! Danke, dass du mich sein lässt.
¡Vida! Gracias por dejarme estar.
Leben! Danke, dass du mich sein lässt.
¡Vida! Gracias por dejarme estar.
Leben! Danke, dass du mich sein lässt.
Lo más importante: ver tu sonrisa.
Das Wichtigste: dein Lächeln zu sehen.
Gracias por mostrármela.
Danke, dass du es mir zeigst.





Авторы: Bonetto Guillermo Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.