Los Cafres - Pobre Angelito - перевод текста песни на немецкий

Pobre Angelito - Los Cafresперевод на немецкий




Pobre Angelito
Armer kleiner Engel
¡Y ahí lo ves! Su vida no es cuento.
Und da siehst du ihn! Sein Leben ist kein Märchen.
¡Y ahí lo ves! Su horizonte desierto.
Und da siehst du ihn! Sein Horizont ist wüst.
¡Y ahí lo ves! En su vida no hay tiempo.
Und da siehst du ihn! In seinem Leben gibt es keine Zeit.
¡Y ahí lo ves! Desnudo y contento.
Und da siehst du ihn! Nackt und zufrieden.
Y llega la suerte, que al pasar elige
Und das Glück kommt, das im Vorbeigehen wählt,
A quien bendice y a quien tiene que esperar.
Wen es segnet und wer warten muss.
A tu lado pasa, no te reconoce,
An deiner Seite geht es vorbei, erkennt dich nicht,
A tu lado pasa, pero no por vos.
An deiner Seite geht es vorbei, aber nicht für dich.
Pobre angelito.
Armer kleiner Engel.
Ya sos un mayor.
Du bist schon erwachsen.
Pobre angelito.
Armer kleiner Engel.
¿Cuál es tu misión?
Was ist deine Mission?
¡Y ahí lo ves! Su vida no es cuento.
Und da siehst du ihn! Sein Leben ist kein Märchen.
¡Y ahí lo ves! Su horizonte desierto.
Und da siehst du ihn! Sein Horizont ist wüst.
¡Y ahí lo ves! En su vida no hay tiempo.
Und da siehst du ihn! In seinem Leben gibt es keine Zeit.
¡Y ahí lo ves! Desnudo y contento.
Und da siehst du ihn! Nackt und zufrieden.
Anoche soñabas un lugar cálido y suave.
Gestern Nacht träumtest du von einem warmen und weichen Ort.
¿Qué es eso tan mágico que lo hace tan real?
Was ist das Magische, das es so real macht?
Es que alguien te cuida, no nunca se olvida.
Es ist, dass jemand auf dich aufpasst, er vergisst nie.
Es que alguien te cuida desde más allá.
Es ist, dass jemand von jenseits auf dich aufpasst.
Pobre angelito.
Armer kleiner Engel.
Ya sos un mayor.
Du bist schon erwachsen.
Pobre angelito.
Armer kleiner Engel.
¿Cuál es tu misión?
Was ist deine Mission?
Miseria si la hay,
Elend, wenn es welches gibt,
Es no reconocerte
Ist, dich nicht zu erkennen,
Tratar de moverte.
Versuchen, dich zu bewegen.
¡Y ahí lo ves! Su vida no es cuento.
Und da siehst du ihn! Sein Leben ist kein Märchen.
¡Y ahí lo ves! Su horizonte desierto.
Und da siehst du ihn! Sein Horizont ist wüst.
¡Y ahí lo ves! En su vida no hay tiempo.
Und da siehst du ihn! In seinem Leben gibt es keine Zeit.
¡Y ahí lo ves! Desnudo y contento.
Und da siehst du ihn! Nackt und zufrieden.





Авторы: Guillermo Martin Bonetto, Adrian Gustavo Meli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.