Los Cafres - Puedo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Cafres - Puedo




Puedo
Могу
Puedo estar enamorado
Могу быть влюблён
Si la vida así lo quiere,
Если жизнь так захочет,
Puedo perderme fácilmente
Могу легко потеряться
En tus manos o en tus ojos
В твоих руках или твоих глазах
O en tus frondosos abrazos
Или в твоих пылких объятиях
Y conectar con el "más acá" sin más nada,
И соединиться с "здесь и сейчас" без ничего больше,
Sin menos que todo, todo ahí,
Без ничего меньше, все там,
Para vos y para mí, para el infinito sentir...
Для тебя и для меня, для бесконечного чувства...
¿Qué me obliga a estar enamorado?
Что заставляет меня быть влюблённым?
Total esclavo de querer más
Полностью одержимый желанием больше
De tu voz y tus formas,
Твоего голоса и твоих форм,
De mi amar y sus normas,
Моей любви и её правил,
De no querer soltar, tenerte.
Не желая отпускать, обладать тобой.
Puedo estar enloqueciendo,
Могу сойти с ума,
Yo y mi débil cordura,
Я и мой слабый рассудок,
Pero nunca entra ni la más mínima duda,
Но никогда не закрадывается ни малейшее сомнение,
Que esto es lo que hoy soy y quiero
Что это то, кем я сегодня являюсь и чего хочу
Apretando voy sincero
Искренне сжимаю
Mi cada instante y vuelo,
Свой каждый миг и полёт,
Mi cada instante y vuelo.
Свой каждый миг и полёт.
Mi cada instante y vuelo.
Мой каждый миг и полёт.
Puedo estar enamorado
Могу быть влюблён
Si la vida así lo quiere,
Если жизнь так захочет,
Puedo perderme fácilmente
Могу легко потеряться
En tus manos o en tus ojos
В твоих руках или твоих глазах
O en tus frondosos abrazos
Или в твоих пылких объятиях
Y conectar con el "más acá" sin más nada,
И соединиться с "здесь и сейчас" без ничего больше,
Sin menos que todo, todo ahí,
Без ничего меньше, все там,
Para vos y para mí, para el infinito sentir...
Для тебя и для меня, для бесконечного чувства...
¿Qué me obliga a estar enamorado?
Что заставляет меня быть влюблённым?
Total esclavo de querer más
Полностью одержимый желанием больше
De tu voz y tus formas,
Твоего голоса и твоих форм,
De mi amar y sus normas,
Моей любви и её правил,
De no querer soltar, tenerte.
Не желая отпускать, обладать тобой.
Puedo estar enloqueciendo,
Могу сойти с ума,
Yo y mi débil cordura,
Я и мой слабый рассудок,
Pero nunca entra ni la más mínima duda,
Но никогда не закрадывается ни малейшее сомнение,
Que esto es lo que hoy soy y quiero.
Что это то, кем я сегодня являюсь и чего хочу.
Por eso te aseguro
Поэтому я уверяю тебя
Que esto que te entrego
Что это, что я тебе даю
Es mi universo entero.
Моя целая вселенная.
¡Es mi universo entero!
Это моя целая вселенная!
Total esclavo de querer más.
Полностью одержимый желанием больше.
Puedo estar enamorado, puedo estar enloqueciendo,
Могу быть влюблён, могу сходить с ума,
Si la vida así lo quiere, si la vida así lo quiere.
Если жизнь так захочет, если жизнь так захочет.
Yo y mi débil cordura...
Я и мой слабый рассудок...
Puedo estar enamorado...
Могу быть влюблён...





Авторы: Guillermo Martin Bonetto, Damian Adolfo Marcelino, Gonzalo Fernando Albornoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.