Los Cafres - Sé Q' el Mar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Cafres - Sé Q' el Mar




Sé Q' el Mar
Я знаю, что море
Sin lugar para amarguras,
Отбрось печали,
Brío al sol de mi locura y sé,
Дай волю солнцу в своём сумасшествии, и знай,
Profundamente anclado en mi presente,
Глубоко укоренившись в моём настоящем,
Hermoso ver.
Прекрасно видеть.
Todo en mi exterior
Всё во мне вокруг
Complota con amor, y creo,
Участвовать в любви, и я верю,
Prefiero volar,
Я предпочитаю летать,
Eterno renovar.
Вечно обновляться.
Muero en la inquietud,
Я умираю в беспокойстве,
Salvaje juventud,
Дикой молодости,
No espero,
Я не жду,
que mi canción la escucho si en silencio veo.
Я знаю, что слышу свою песню, если я молча смотрю.
La escucho si en silencio veo.
Слышу, если я молча смотрю.
que el mar me explica el cielo
Я знаю, что море объясняет мне небо
Y que es más de lo que veo.
И что это больше, чем то, что я вижу.
Dame más de mí,
Дай мне больше от меня,
Dame más de tu silencio.
Дай мне больше своего молчания.
Te doy todo a vos,
Я отдаю всё тебе,
Me integro por completo.
Я полностью растворяюсь.
Fuerte abraza inmensidad de ser,
Сильно обнимает безграничность бытия,
En medio la necesidad de ver.
В центре необходимости видеть.
Fuertes lazos nunca sueltan voz
Крепкие узы никогда не упускают голоса
Sin importar qué necio busca amor.
Независимо от того, какой глупец ищет любви.
Amor, a todo y al que nunca.
Любовь, ко всему и к тому, кто никогда.
Amor, por todo y cada lucha.
Любовь, за всё и за каждую борьбу.
Amor sincero, amor primero.
Любовь искренняя, любовь первая.
que el mar me explica el cielo
Я знаю, что море объясняет мне небо
Y que es más de lo que veo.
И что это больше, чем то, что я вижу.
que el mar me explica el cielo
Я знаю, что море объясняет мне небо
Y que es más de lo que veo.
И что это больше, чем то, что я вижу.
Sin lugar para amarguras,
Отбрось печали,
Brío al sol de mi locura y sé,
Дай волю солнцу в своём сумасшествии, и знай,
Profundamente anclado en mi presente,
Глубоко укоренившись в моём настоящем,
Hermoso ver.
Прекрасно видеть.
Todo en mi exterior
Всё во мне вокруг
Complota con amor, y creo,
Участвовать в любви, и я верю,
Prefiero volar,
Я предпочитаю летать,
Eterno renovar.
Вечно обновляться.
Muero en la inquietud,
Я умираю в беспокойстве,
Salvaje juventud,
Дикой молодости,
No espero,
Я не жду,
Salgo y busco...
Я выхожу и ищу...
Amor, a todo y al que nunca.
Любовь, ко всему и к тому, кто никогда.
Amor, por todo y cada lucha.
Любовь, за всё и за каждую борьбу.
Amor sincero, amor primero.
Любовь искренняя, любовь первая.
Amor sincero, amor primero.
Любовь искренняя, любовь первая.
Y dame más de tu silencio.
И дай мне больше своего молчания.
Y dame más de tu silencio.
И дай мне больше своего молчания.





Авторы: Guillermo Martin Bonetto, Claudio Illobre, Manuel Alvaro Fernandez Castano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.