Los Cafres - Tu Meta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Cafres - Tu Meta




Tu Meta
Твоя цель
Despierta tu mejilla un beso.
Твою щеку будит поцелуй.
Demonios bien distraen, fácilmente,
Демоны так легко отвлекают,
Tropieza el que dispara a mirar de frente.
Спотыкается тот, кто стреляет, глядя прямо.
Incapaz de ver certezas, se arruga el corazón,
Не в силах видеть истину, сердце сжимается,
Solo quedan las promesas...
Остаются лишь обещания...
¿Y la angustia dónde me lleva?
Куда меня ведет эта тоска?
¿Y la paz, cuándo es q llega?
И когда же придет покой?
¿Y el amor por qué no se subleva?
И почему любовь не восстает?
Si el dolor, te arrastra por la vereda.
Если боль тащит тебя по тротуару.
Animo tirándome, mostrándome unánime,
Дух мой падает, показывая мне единодушно,
Que algo está faltándome, o quizá sobrándome, no sé.
Что чего-то мне не хватает, или, может быть, слишком много, не знаю.
Pero así es como me tiene,
Но вот так и держит меня,
Mirando por debajo lo que viene,
Заставляя смотреть снизу вверх на то, что грядет,
Eso me entretiene...
Это меня развлекает...
Quizá esa es tu meta,
Может быть, это твоя цель,
La de conocer, y abrazar,
Узнать и обнять
¡tu verdadera fuerza!
Свою истинную силу!
Uhó, saber que hay algo más...
Узнать, что есть нечто большее...
¡Tu verdadera fuerza!
Твою истинную силу!
¡Tu verdadera fuerza!
Твою истинную силу!
Capaz de conformar la fiera
Способная укротить зверя,
Se olvida pronto el perfume.
Аромат быстро забывается.
¡¿Por qué querer vencer a cualquier precio?!
Зачем стремиться победить любой ценой?!
Si el valor define todo esfuerzo.
Если мужество определяет все усилия.
Animo tirándome, contándome unánime,
Дух мой падает, твердя мне единогласно,
Que algo está faltándome, o quizá sobrándome, no sé.
Что чего-то мне не хватает, или, может быть, слишком много, не знаю.
Pero así es como me tiene
Но вот так и держит меня,
Mirando por debajo lo que viene,
Заставляя смотреть снизу вверх на то, что грядет,
Eso me entretiene.
Это меня развлекает.
Quizá esa es tu meta,
Может быть, это твоя цель,
La de conocer, y abrazar
Узнать и обнять
Tu verdadera fuerza,
Твою истинную силу,
A veces el dolor te enseña.
Иногда боль учит.
Tan lejos y tan cerca,
Так далеко и так близко,
Marea la ilusión.
Иллюзия, как морской прилив.
Quizá tu meta no es alcanzar tu meta.
Может быть, твоя цель не достичь своей цели.
Quizá tu meta es llegar a verte al fin.
Может быть, твоя цель наконец-то увидеть себя.
Quizá tu meta no es alcanzar tu meta.
Может быть, твоя цель не достичь своей цели.
Quizá tu meta es llegar a verte al fin.
Может быть, твоя цель наконец-то увидеть себя.
¿Qué más hay que sacar?
Что еще нужно извлечь?
¿Qué más? ¿Qué más?
Что еще? Что еще?
¿Qué onda? ¿Cómo sigo?
Что происходит? Как мне продолжать?
Quizá tu meta no es alcanzar tu meta.
Может быть, твоя цель не достичь своей цели.
Quizá tu meta es llegar a verte al fin.
Может быть, твоя цель наконец-то увидеть себя.





Авторы: Guillermo Martin Bonetto, Manuel Alvaro Fernandez Castano, Damian Adolfo Marcelino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.