Текст и перевод песни Los Caligaris feat. Banda Sinfónica de Córdoba - Todos Locos - Sinfónica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos Locos - Sinfónica
Everybody's Crazy - Symphony
Aquella
vez
éramos
10
That
time
there
were
10
of
us
Ahora
somos
unos
cuantos
Now
we
are
quite
a
few
Tengan
cuidado,
tengan
cuidado
Be
careful,
be
careful
Porque
los
tenemos
rodeados
Because
we
have
you
surrounded
Me
preguntas:
"¿por
qué
de
todo
te
reís?"
You
ask
me:
"why
do
you
laugh
at
everything?"
Somos
payasos,
nos
ponemos
la
nariz
We
are
clowns,
we
put
on
our
noses
No
somos
muchos,
no
somos
pocos
We
are
not
many,
we
are
not
few
Pero
estamos
todos
locos
But
we
are
all
crazy
No
somos
muchos,
no
somos
pocos
We
are
not
many,
we
are
not
few
Pero
estamos
todos
locos
(loco,
loco-lo)
But
we
are
all
crazy
(crazy,
crazy)
No
somos
muchos,
no
somos
pocos
We
are
not
many,
we
are
not
few
Pero
estamos
todos
locos
But
we
are
all
crazy
No
somos
muchos,
no
somos
pocos
We
are
not
many,
we
are
not
few
Pero
estamos
todos
locos
But
we
are
all
crazy
No
te
confíes
si
no
nos
ves
Don't
be
fooled
if
you
don't
see
us
Estamos
todos
camuflados
We
are
all
camouflaged
Tengan
cuidado,
mucho
cuidado
Be
very
careful
Hay
gente
loca
en
todos
lados
There
are
crazy
people
everywhere
Me
preguntas:
"¿por
qué
de
todo
te
reís?"
You
ask
me:
"why
do
you
laugh
at
everything?"
Somos
payasos,
nos
ponemos
la
nariz
We
are
clowns,
we
put
on
our
noses
No
somos
muchos,
no
somos
pocos
We
are
not
many,
we
are
not
few
Pero
estamos
todos
locos
But
we
are
all
crazy
No
somos
muchos,
no
somos
pocos
We
are
not
many,
we
are
not
few
Pero
estamos
todos
locos
(loco,
loco)
But
we
are
all
crazy
(crazy,
crazy)
No
somos
muchos,
no
somos
pocos
We
are
not
many,
we
are
not
few
Pero
estamos
todos
locos
But
we
are
all
crazy
No
somos
muchos,
no
somos
pocos
We
are
not
many,
we
are
not
few
Pero
estamos
todos
locos
But
we
are
all
crazy
Oh-oh-oh-oh
(guau)
Oh-oh-oh-oh
(wow)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valentin Armando Scagliola, Marcelo Adrian Sposito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.