Текст и перевод песни Los Caligaris - Voy a Volver (feat. Ximena Sariñana)
Voy a Volver (feat. Ximena Sariñana)
I'll Be Back (feat. Ximena Sariñana)
Veni
amorcito
de
mi
vida
Come
here,
my
love
Que
quiero
hablar
con
vos
I
have
something
I
want
to
tell
you
Hay
un
par
de
cuestiones
que
quisiera,
las
entendas
mejor
There
are
a
few
things
I'd
like
you
to
better
understand
De
todas
las
sonrisas
y
alegrías
que
intento
robar
Of
all
the
smiles
and
joys
I
try
to
steal
No
hay
ni
una
que
compense
None
of
them
compensate
La
tristeza
de
tu
almita
cuando
tengo
que
viajar
For
the
sadness
in
your
heart
when
I
have
to
leave
Tenemos
esto
que
es
indestructible
y
es
mucho
más
que
amor
We
have
something
that's
indestructible
and
it's
much
more
than
love
Nos
va
a
durar
toda
la
vida
y
qué
orgullosa
estoy
It
will
last
us
a
lifetime
and
I'm
so
proud
P'ensa
que
nunca
voy
a
abandonarte
aunque
me
muera
hoy
Just
think,
I'll
never
leave
you,
even
if
I
die
today
No
hay
gota
de
mi
frente
There's
not
a
drop
of
sweat
on
my
brow
Ni
una
gota
de
mi
canto
que
no
sea
para
vos
Not
a
single
note
I
sing
that's
not
for
you
Te
quiero
hablar
mi
amor
I
want
to
talk
to
you,
my
love
Que
sepas
que
en
mis
cosas
importantes
no
hay
nada
más
que
vos
For
you
to
know
that
in
my
important
things,
there's
nothing
but
you
Que
sos
la
dueña
de
los
ojos
por
los
que
yo
quiero
ver
That
you
own
the
eyes
that
I
want
to
see
through
Hoy
quiero
hablar
con
vos
Today
I
want
to
talk
to
you
Y
recordarte
que
no
existe
amor
más
puro
que
el
que
te
tengo
yo
And
remind
you
that
there's
no
love
purer
than
the
one
I
have
for
you
Si
un
día
te
abraza
el
frío
en
casa
y
no
haya
nada
por
hacer
If
one
day
the
cold
embraces
you
at
home
and
there's
nothing
to
be
done
Voy
a
volver
siempre
con
vos
voy
a
volver
I'll
always
come
back
to
you,
I'll
come
back
Hoy
tengo
que
irme
lejos
otra
vez
y
te
voy
a
extrañar
Today
I
have
to
go
away
again
and
I'm
going
to
miss
you
Todos
los
días
voy
a
estar
deseando
volvernos
a
abrazar
Every
day
I'll
be
longing
to
hold
you
in
my
arms
again
Así
como
me
voy,
tus
manos
y
tu
risa
me
van
a
traer
Just
as
I'm
leaving,
your
hands
and
your
laughter
will
bring
me
El
barco
que
he
llenado
con
amor
The
ship
that
I've
filled
with
love
Para
brindarte
a
tu
puerto
va
a
volver
To
return
you
to
your
harbor
Te
quiero
hablar
mi
amor
I
want
to
talk
to
you,
my
love
Que
sepas
que
en
mis
cosas
importantes
no
hay
nada
más
que
vos
For
you
to
know
that
in
my
important
things,
there's
nothing
but
you
Que
sos
la
dueña
de
los
ojos
por
los
que
yo
quiero
ver
That
you
own
the
eyes
that
I
want
to
see
through
Hoy
quiero
hablar
con
vos
Today
I
want
to
talk
to
you
Y
recordarte
que
no
existe
amor
más
puro
que
el
que
te
tengo
yo
And
remind
you
that
there's
no
love
purer
than
the
one
I
have
for
you
Si
un
día
te
abraza
el
frío
en
casa
y
no
haya
nada
por
hacer
If
one
day
the
cold
embraces
you
at
home
and
there's
nothing
to
be
done
Voy
a
volver
siempre
con
vos
voy
a
volver
I'll
always
come
back
to
you,
I'll
come
back
Si
un
día
te
abraza
el
frío
en
casa
y
no
haya
nada
por
hacer
If
one
day
the
cold
embraces
you
at
home
and
there's
nothing
to
be
done
Voy
a
volver
siempre
con
vos
voy
a
volver
I'll
always
come
back
to
you,
I'll
come
back
No
te
olvides
siempre
con
vos
voy
a
volver
Don't
forget,
I'll
always
come
back
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Taleb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.