Los Caligaris - La Montaña (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Caligaris - La Montaña (En Vivo)




La Montaña (En Vivo)
The Mountain (Live)
Porque muchas de las veces
Because often
En las que estamos tristes o tenemos malos días
When we're sad or having a bad day
Malas semanas
Bad weeks
Y cualquier tipo de tristeza
And any kind of sadness
La encaramos de manera feliz
We face it with happiness
Al menos nosotros que la tenemos cerca
At least those of us who have it nearby
Yéndonos a vivir a la montaña
Going to live in the mountains
Hoy no voy a cantar ni al Sol ni al mar
Today I'm not going to sing about the sun or the sea
Ni a las estrellas ni a casitas de muñecas
Not about stars or dollhouses
Hoy sólo quiero contar cómo me siento
Today I just want to tell you how I feel
Estoy viviendo un día en blanco y negro
I'm living a day in black and white
Así que no vengan a hablar de amor
So don't come talking about love
Porque yo soy un monumento al malhumor
Because I'm a monument to bad humor
Y mi sonrisa siempre fue una mala actriz
And my smile was always a bad actress
¿Cómo puede una ciudad estar tan gris? Hey
How can a city be so gray? Hey
No hay luz en casa, pero con la vela alcanza
There's no light at home, but it's enough with the candle
Para alumbrarme la amargura, dos o tres puntos de sutura
To illuminate my bitterness, two or three stitches
No hay luz en casa, pero con la vela alcanza
There's no light at home, but it's enough with the candle
Y en un revés a mi destino, un día de estos yo me animo
And in a twist of fate, one of these days I'll cheer up
Hoy no hay metáforas, hoy voy a ser sincero
Today there are no metaphors, today I'm going to be sincere
Las cosas no me están saliendo como quiero
Things aren't going the way I want them to
Es una tarde en la que siento que la fiesta
It's an afternoon when I feel that the party
Sería dormir 25 años la siesta
Would be to sleep for 25 years in the afternoon
De vez en cuando caigo en estos agujeros
From time to time I fall into these holes
Pido licencia del humor que siempre tengo
I take leave of the humor that I always have
Son mil de azúcar para una sola de sal
It's a thousand to one of sugar
Tengo derechos a sentirme un día mal
I have the right to feel bad one day
No hay luz en casa, pero con la vela alcanza
There's no light at home, but it's enough with the candle
Para alumbrarme la amargura, dos o tres puntos de sutura, oh
To illuminate my bitterness, two or three stitches, oh
Y en un revés a mi destino, un día de estos yo me animo
And in a twist of fate, one of these days I'll cheer up
Me voy a ir a vivir a la montaña
I'm going to go live in the mountains
Donde todo es poco pero igual alcanza
Where everything is little but still enough
Me voy a ir a vivir a la montaña
I'm going to go live in the mountains
Y que me despierte el sol a la mañana
And let the sun wake me up in the morning
Me voy a ir a vivir a la montaña
I'm going to go live in the mountains
Donde todo es poco pero igual alcanza
Where everything is little but still enough
Me voy a ir a vivir a la montaña
I'm going to go live in the mountains
Y que me despierte el sol a la mañana
And let the sun wake me up in the morning





Авторы: Valentin Armando Scagliola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.