Los Caligaris - No Estás (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Caligaris - No Estás (En Vivo)




No Estás (En Vivo)
Тебя нет (Вживую)
Ya todo terminó entre nosotros
Всё между нами кончено.
Vola de aca, y que te banque otro
Улетай отсюда, пусть тебя другой содержит.
Ya me cansé de aguantar todas tus pavadas
Я устал терпеть все твои глупости.
Y yo que siempre defendía nuestro amor a capa y espada
А я всегда защищал нашу любовь до последнего.
No te gustaba andar por la noche conmigo
Тебе не нравилось гулять со мной по ночам.
Y mucho menos te gustaban mis amigos
И тем более тебе не нравились мои друзья.
Y eso que siempre fui a tus fiestas familiares
А я всегда ходил на твои семейные праздники.
Y me aguanté a tu vieja diciendome que ella no era suegra de nadie
И терпел твою мать, которая говорила мне, что она никому не свекровь.
Y ahora no estás, no estás, no estás
А теперь тебя нет, нет, нет.
Me duele mucho no tenerte
Мне очень больно без тебя.
Pero tenía que ser así
Но так и должно было быть.
Somos el agua y el aceite
Мы как вода и масло.
Y ahora no estás, no estás, no estás, no estás
А теперь тебя нет, нет, нет, нет.
Ya me cansé de tus reproches
Я устал от твоих упреков.
Esto tenía que ser así
Так и должно было быть.
Vos sos el dia y yo soy la noche
Ты день, а я ночь.
Te molestaba que tuviera olor a faso
Тебя раздражало, что от меня пахнет травой.
También si yo de golpe me tomaba todo el vaso
И то, что я мог залпом выпить весь стакан.
Y yo que siempre te iba a buscar al trabajo
А я всегда заезжал за тобой после работы.
Y si era frio o calor
И в холод, и в жару,
Yo pedaleaba y te importó un carajo
Я крутил педали, а тебе было наплевать.
Si charlaba con otras tus celos eran enormes
Если я разговаривал с другими, твоя ревность была безгранична.
(La verdad no conozco algo que a vos te conforme)
(Честно говоря, я не знаю, что тебя вообще устраивает.)
(Tus perros son los únicos que me quieren enserio)
(Только твои собаки меня по-настоящему любят.)
(Nunca tuvieron miedo de mostrar que su cariño)
(Они никогда не боялись показать свою привязанность.)
(Conmigo era sincero)
(Со мной они были искренни.)
(Y ahora no estás, no estás, no estás)
теперь тебя нет, нет, нет.)
(Me duele mucho no tenerte)
(Мне очень больно без тебя.)
(Pero tenía que ser así)
(Но так и должно было быть.)
(Somos el agua y el aceite)
(Мы как вода и масло.)
(Y ahora no estás, no estás, no estás)
теперь тебя нет, нет, нет.)
(Ya me cansé de tus reproches)
устал от твоих упреков.)
(Esto tenía que ser así)
(Так и должно было быть.)
(Vos sos el dia y yo soy la noche)
(Ты день, а я ночь.)
Y ahora no estás, no estás, no estás
А теперь тебя нет, нет, нет.
Me duele mucho no tenerte
Мне очень больно без тебя.
Pero tenía que ser así
Но так и должно было быть.
Somos el agua y el aceite
Мы как вода и масло.
Y ahora no estás, no estás, no estás, no estás
А теперь тебя нет, нет, нет, нет.
Ya me cansé de tus reproches
Я устал от твоих упреков.
Esto tenía que ser así
Так и должно было быть.
Vos sos el dia y yo soy
Ты день, а я
La noche, eh eh, eh eh
ночь, э-э, э-э.





Авторы: Diego Jesus Pampiglione


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.