Текст и перевод песни Los Caligaris - Razón (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Razón (En Vivo)
Reason (Live)
Quería
evitar
el
amor
y
la
vida
color
de
rosa
I
wanted
to
avoid
love
and
the
pink
of
life
Obviar
cosas
del
corazón
y
poder
hablar
de
otra
cosa
To
avoid
things
of
the
heart
and
to
be
able
to
talk
about
something
else
Quería
evitar
la
pasión
y
esos
paisajes
que
se
pintan
I
wanted
to
avoid
passion
and
those
landscapes
that
are
painted
Cuando
la
obsesión
y
el
deseo
te
alteran
por
una
imagen
femenina
When
obsession
and
desire
alter
you
for
a
feminine
image
Pero
da
la
casualidad
que
esa
alteración
ya
la
tengo
But
it
so
happens
that
I
already
have
that
alteration
Por
eso
tantas
sensaciones
que
tengo
en
el
pecho
ignorarlas
no
puedo
That's
why
so
many
feelings
that
I
have
in
my
chest
I
can't
ignore
Vos
sos
esa
simple
razón,
por
la
que
volví
a
sonreir
You
are
that
simple
reason,
because
of
which
I
smiled
again
Por
la
que
levanto
la
vista
y
veo
lindo
el
cielo
Because
of
whom
I
lift
my
eyes
and
see
the
sky
beautiful
Aunque
este
todo
gris
Even
though
it's
all
gray
Aunque
este
todo
gris
Even
though
it's
all
gray
Te
juro
que
ya
me
rendí,
porque
aunque
lo
busque
y
lo
busque
I
swear
that
I
have
already
given
up,
because
even
though
I
search
and
search
for
it
No
puedo
creer
que
de
vos,
no
exista
algo
que
no
me
guste
I
can't
believe
that
there
is
something
about
you
that
I
don't
like
El
sábado
que
te
besé,
te
hubiera
tenido
hasta
el
lunes
The
Saturday
that
I
kissed
you,
I
would
have
kept
you
until
Monday
No
supe
que
inventar
para
que
no
sa
vaya
de
mis
manos
tu
perfume
I
didn't
know
what
to
invent
so
that
your
perfume
would
not
go
away
from
my
hands
Ya
ves
no
me
queda
otra
opción,
no
pude
evitar
el
amor
You
see,
I
have
no
other
option,
I
couldn't
avoid
love
Ni
siquiera
consigo
pensar
en
algo
que
no
tenga
que
ver
con
vos
I
can't
even
think
of
anything
that
doesn't
have
to
do
with
you
Vos
sos
esa
simple
razón,
por
la
que
volví
a
sonreir
You
are
that
simple
reason,
because
of
which
I
smiled
again
Por
la
que
levanto
la
vista
y
veo
lindo
el
cielo
Because
of
whom
I
lift
my
eyes
and
see
the
sky
beautiful
Aunque
este
todo
gris
Even
though
it's
all
gray
Vos
sos
esa
simple
razón,
porque
siempre
quiero
volver
You
are
that
simple
reason,
because
I
always
want
to
come
back
Para
agradecerte
porque
lo
que
ayer
me
dolía
me
dejó
de
doler
To
thank
you
because
what
hurt
me
yesterday
stopped
hurting
me
Me
dejo
de
doler
Stopped
hurting
me
Vos
sos
esa
simple
razón
You
are
that
simple
reason
Y
volví
a
sonreír
And
I
smiled
again
Aunque
este
todo
gris
Even
though
it's
all
gray
Vos
sos
esa
linda
razon,
porque
siempre
quiero
volver
You
are
that
beautiful
reason,
because
I
always
want
to
come
back
Para
agradecerte
porque
lo
que
ayer
me
dolía
me
dejó
de
doler
To
thank
you
because
what
hurt
me
yesterday
stopped
hurting
me
Me
dejo
de
doler
Stopped
hurting
me
Muchas
gracias
Thank
you
very
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Taleb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.