Los Caminantes - Amor Sin Palabras - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Amor Sin Palabras - En Vivo - Los Caminantesперевод на немецкий




Amor Sin Palabras - En Vivo
Liebe ohne Worte - Live
Cómo puedo demostrarte vida mía
Wie kann ich dir beweisen, mein Leben,
Este amor tan inmenso que te tengo
diese unendliche Liebe, die ich für dich empfinde?
Ni siquiera mil palabras bastarían
Nicht einmal tausend Worte würden genügen,
Ni el lenguaje
noch die Sprache
de todo el universo
des ganzen Universums.
Te busqué entre las canciones
Ich suchte dich unter den schönsten
más bonitas
Liedern,
La que más te dijera lo que siento
das dir am besten sagt, was ich fühle.
Una a una deseché porque de todas
Eins nach dem anderen verwarf ich, denn von allen
Lo mejor que encontré fue mi silencio
war das Beste, was ich fand, mein Schweigen.
Amor sin palabras
Liebe ohne Worte,
ese si es amor del bueno
das ist wahre Liebe,
Porque solo con mirarte
denn nur wenn ich dich ansehe,
porque solo con mirarte
denn nur wenn ich dich ansehe,
ya sabes que te quiero
weißt du schon, dass ich dich liebe.
Amor sin palabras
Liebe ohne Worte,
un cariño sin secretos
eine Zuneigung ohne Geheimnisse,
Porque no se dice nada
denn man sagt nichts,
porque no se dice nada
denn man sagt nichts,
Y lo sabe el mundo entero
und die ganze Welt weiß es.
No me digas que me quieres, no hace falta
Sag mir nicht, dass du mich liebst, das ist nicht nötig,
Las palabras el viento se las lleva
die Worte trägt der Wind davon.
Acurrúcate en mis brazos y callados
Kuschel dich in meine Arme, und schweige,
Nuestros labios
lass unsere Lippen
que se fundan en un beso
in einem Kuss verschmelzen.
Amor sin palabras
Liebe ohne Worte,
ese si es amor del bueno
das ist wahre Liebe,
Porque solo con mirarte
denn nur wenn ich dich ansehe,
porque solo con mirarte
denn nur wenn ich dich ansehe,
ya sabes que te quiero
weißt du schon, dass ich dich liebe.
Amor sin palabras
Liebe ohne Worte,
un cariño sin secretos
eine Zuneigung ohne Geheimnisse,
Porque no se dice nada
denn man sagt nichts,
porque no se dice nada
denn man sagt nichts,
Y lo sabe el mundo entero
und die ganze Welt weiß es.





Авторы: Federico Montero Los De Espinoza Curiel, Francisco Defosse Curiel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.