Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Bohemio - Remix con Banda
Bohemisches Herz - Remix mit Band
Quisiera
regalarte
la
luna
y
las
estrellas
Ich
möchte
dir
den
Mond
und
die
Sterne
schenken
Quisiera
ir
hasta
el
cielo
para
bajarte
el
sol
Ich
möchte
zum
Himmel
gehen,
um
dir
die
Sonne
zu
holen
Quisiera
regalarte
los
mares
de
la
tierra
Ich
möchte
dir
die
Meere
der
Erde
schenken
Pero
no
tengo
nada,
tan
solo
un
corazón
Doch
ich
habe
nichts,
nur
ein
Herz
Un
corazón
bohemio
que
llora
cuando
canta
Ein
bohemisches
Herz,
das
weint,
wenn
es
singt
Cuando
canta
los
versos
que
hice
para
ti
Wenn
es
die
Verse
singt,
die
ich
für
dich
gemacht
habe
Me
convertí
en
poeta
para
hacerte
canciones
Ich
wurde
ein
Dichter,
um
dir
Lieder
zu
machen
Canciones
que
te
dicen
lo
que
hay
dentro
de
mí
Lieder,
die
dir
sagen,
was
in
mir
ist
Como
no
puedo
darte
ni
el
sol
ni
las
estrellas
Da
ich
dir
weder
die
Sonne
noch
die
Sterne
geben
kann
Ni
tampoco
la
luna,
mucho
menos
el
mar
Noch
den
Mond,
geschweige
denn
das
Meer
Lo
que
si
te
regalo
son
todas
mis
canciones
Was
ich
dir
schenke,
sind
all
meine
Lieder
Y
un
corazón
bohemio
porque
no
tengo
más
Und
ein
bohemisches
Herz,
denn
mehr
habe
ich
nicht
Y
anda,
amor,
que
esta
es
para
ti
Und
los,
Liebling,
das
hier
ist
für
dich
Cuando
estoy
junto
a
ti
me
olvido
de
mi
mundo
Wenn
ich
bei
dir
bin,
vergesse
ich
meine
Welt
Mirando
tu
carita
me
olvido
de
quién
soy
Wenn
ich
dein
Gesicht
sehe,
vergesse
ich,
wer
ich
bin
Mi
corazón
se
embriaga
y
salta
de
alegría
Mein
Herz
wird
berauscht
und
springt
vor
Freude
Por
eso
te
la
entrego
para
que
tengas
dos
Darum
übergebe
ich
es
dir,
damit
du
zwei
hast
Como
no
puedo
darte
ni
el
sol
ni
las
estrellas
Da
ich
dir
weder
die
Sonne
noch
die
Sterne
geben
kann
Ni
tampoco
la
luna,
mucho
menos
el
mar
Noch
den
Mond,
geschweige
denn
das
Meer
Lo
que
si
te
regalo
son
todas
mis
canciones
Was
ich
dir
schenke,
sind
all
meine
Lieder
Y
un
corazón
bohemio
porque
no
tengo
más
Und
ein
bohemisches
Herz,
denn
mehr
habe
ich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Carrillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.