Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
ya
no
soy
el
tonto
de
antes
Ich
bin
nicht
mehr
der
Narr
von
damals,
Que
se
aferró
a
enamorarte
Der
sich
daran
klammerte,
dich
zu
lieben,
Tu
falso
amor
es
humillante
Deine
falsche
Liebe
ist
demütigend,
Y
a
pesar
de
tu
traición
me
salí
de
tu
callejón
Und
trotz
deines
Verrats
bin
ich
aus
deiner
Sackgasse
herausgekommen,
Y
libre
sigo
adelante
Und
frei
gehe
ich
weiter.
Quieras
o
no
vas
a
buscarme
Ob
du
willst
oder
nicht,
du
wirst
mich
suchen,
Porque
yo
soy
inolvidable
Weil
ich
unvergesslich
bin,
Extrañarás
ese
tiempo
que
fui
tu
amante
Du
wirst
die
Zeit
vermissen,
als
ich
dein
Liebhaber
war,
Cuando
amor
tú
me
pedías
Als
du
mich
um
Liebe
batest,
Y
yo
siempre
te
complacía
Und
ich
dich
immer
zufriedenstellte,
Con
cariño
delirante
Mit
wahnsinniger
Zuneigung.
Quieras
o
no
vas
a
buscarme
Ob
du
willst
oder
nicht,
du
wirst
mich
suchen,
Porque
yo
soy
inolvidable
Weil
ich
unvergesslich
bin,
Extrañarás
ese
tiempo
que
fui
tu
amante
Du
wirst
die
Zeit
vermissen,
als
ich
dein
Liebhaber
war,
Cuando
amor
tú
me
pedías
y
yo
siempre
te
complacía
Als
du
mich
um
Liebe
batest
und
ich
dich
immer
zufriedenstellte,
Con
cariño
delirante
Mit
wahnsinniger
Zuneigung.
Quieras
o
no
vas
a
buscarme
Ob
du
willst
oder
nicht,
du
wirst
mich
suchen,
Porque
yo
soy
inolvidable
Weil
ich
unvergesslich
bin,
Extrañarás
ese
tiempo
que
fui
tu
amante
Du
wirst
die
Zeit
vermissen,
als
ich
dein
Liebhaber
war,
Cuando
amor
tú
me
pedías
y
yo
siempre
te
complacía
Als
du
mich
um
Liebe
batest
und
ich
dich
immer
zufriedenstellte,
Con
cariño
delirante
Mit
wahnsinniger
Zuneigung.
Cuando
amor
tú
me
pedías
Als
du
mich
um
Liebe
batest,
Y
yo
siempre
te
complacía
con
cariño
delirante
Und
ich
dich
immer
zufriedenstellte,
mit
wahnsinniger
Zuneigung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramiro Aguilar Renteria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.