Los Caminantes - La Bicicleta - перевод текста песни на русский

La Bicicleta - Los Caminantesперевод на русский




La Bicicleta
Велосипед
¡Rrrrrrrrr, juya!
Вж-ж-ж, поехали!
¡Ándale, cuña'o!
Давай, дружище!
¡One more time!
Ещё разок!
¡Sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí!
Да-да-да-да-да-да-да!
Andando tirando el rollo
Качу, болтаю без умолку
Por el centro de la ciudad
По центру города
Echándome un taco de ojo
Любуюсь красотками,
Mirando al frente y para atrás
Смотрю вперёд и назад.
Un lindo par de muñecas
Парочку милых куколок
De repente me fui a encontrar
Вдруг я повстречал,
El cuate que las traía
Парень, что был с ними,
En bicicletas las sacó a pasear
На велосипедах их катал.
Qué cuadro, qué asiento
Какая рама, какое седло,
Qué cosa tan especial
Что-то особенное,
Qué forro de cuero
Какой кожаный чехол,
Qué bicicletas me fui a encontrar
Какие велосипеды я повстречал.
Qué cuadro, qué asiento
Какая рама, какое седло,
Qué cosa tan especial
Что-то особенное,
Qué forro de cuero
Какой кожаный чехол,
Qué bicicletas me fui a encontrar
Какие велосипеды я повстречал.
Me gusta esa bicicleta
Мне нравится этот велосипед,
La quisiera yo calar
Хотел бы я его опробовать,
Meter las velocidades
Переключить скорости,
La quisiera pedalear
Хотел бы на нём прокатиться.
No me tenga desconfianza
Не бойся, красотка,
No se la voy a robar
Я его не украду,
No más una pedaleada
Всего лишь прокачусь разок,
Luego se la vuelvo a traer
А потом верну его обратно.
¡Ándale, Agustín!
Давай, Агустин!
¡Pedaléale con ganas, pedaléale!
Жми на педали, жми!
¡Claro, cómo no!
Конечно, как же иначе!
Montando en la bicicleta
Катаясь на велосипеде,
Yo me sentía ya casi volar
Я чувствовал, что почти лечу,
Rechinaba la cadena
Скрипела цепь,
Y una aceitada le tuve que dar
И мне пришлось её смазать.
Yo invito a todos mis cuates
Я приглашаю всех своих друзей,
Que tengan ganas de pedalear
Кто хочет прокатиться,
Conozco unas bicicletas
Я знаю несколько велосипедов,
Que aquí en el barrio no hay nada igual
Которым в нашем районе нет равных.
Qué cuadro, qué asiento
Какая рама, какое седло,
Qué cosa tan especial
Что-то особенное,
Qué forro de cuero
Какой кожаный чехол,
Qué bicicletas me fui a encontrar
Какие велосипеды я повстречал.
Qué cuadro, qué asiento
Какая рама, какое седло,
Qué cosa tan especial
Что-то особенное,
Qué forro de cuero
Какой кожаный чехол,
Qué bicicletas me fui a encontrar
Какие велосипеды я повстречал.
Me gusta esa bicicleta
Мне нравится этот велосипед,
La quisiera yo calar
Хотел бы я его опробовать,
Meter las velocidades
Переключить скорости,
La quisiera pedalear
Хотел бы на нём прокатиться.
No me tenga desconfianza
Не бойся, красотка,
No se la voy a robar
Я его не украду,
No más una pedaleada
Всего лишь прокачусь разок,
Luego se la vuelvo a traer
А потом верну его обратно.
Cu-cu, cu-cu, cu-cu
Ку-ку, ку-ку, ку-ку
Ah, ah
А, а





Авторы: Felipe Valdez Leal, Manuel S. Acuna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.