Los Caminantes - Lágrimas Al Recordar - Remix con Banda - перевод текста песни на русский

Lágrimas Al Recordar - Remix con Banda - Los Caminantesперевод на русский




Lágrimas Al Recordar - Remix con Banda
Слёзы При Воспоминании - Ремикс с Бандой
Caminaba por la orilla del mar
Я шёл по берегу моря
Recordando un amor que ya no existe
Вспоминая любовь, которой больше нет
Las gaviotas entonaban su cantar
Чайки заводили свою песню
Y las olas una melodía triste
И волны - грустную мелодию
A lo lejos un señor con su guitarra
Вдали мужчина с гитарой
Con su voz melancólica cantaba
Своим меланхоличным голосом пел
La canción que hace tiempo era el tema
Ту песню, что когда-то была темой
De dos almas que en verdad se amaban
Двух душ, что искренне любили
Una melodía triste que me ha hecho recordar
Грустная мелодия, что заставила меня вспомнить
Un amor que ya no existe pero que fue realidad
Любовь, которой нет, но что была реальной
Esa melodía triste sólo vino a provocar
Эта грустная мелодия лишь пришла, чтобы вызвать
Que de mis ojos brotaran lágrimas al recordar
Слёзы из моих глаз при воспоминании
No si tú, donde quiera que estés
Не знаю, ты, где бы ты ни была
Al escuchar la canción que tanto nos gustaba
Услышав песню, что нам так нравилась
Recuerdes lo mucho que nos quisimos
Вспомнишь ли, как сильно мы любили друг друга
En aquellos días llenos de felicidad
В те дни, наполненные счастьем,
Que juntos vivimos
Что мы прожили вместе
A lo lejos un señor con su guitarra
Вдали мужчина с гитарой
Con su voz melancólica cantaba
Своим меланхоличным голосом пел
La canción que hace tiempo era el tema
Ту песню, что когда-то была темой
De dos almas que en verdad se amaban
Двух душ, что искренне любили
Una melodía triste que me ha hecho recordar
Грустная мелодия, что заставила меня вспомнить
Un amor que ya no existe pero que fue realidad
Любовь, которой нет, но что была реальной
Esa melodía triste sólo vino a provocar
Эта грустная мелодия лишь пришла, чтобы вызвать
Que de mis ojos brotaran lágrimas al recordar
Слёзы из моих глаз при воспоминании
Una melodía triste que me ha hecho recordar
Грустная мелодия, что заставила меня вспомнить
Un amor que ya no existe pero que fue realidad
Любовь, которой нет, но что была реальной
Esa melodía triste sólo vino a provocar
Эта грустная мелодия лишь пришла, чтобы вызвать
Que de mis ojos brotaran lágrimas al recordar
Слёзы из моих глаз при воспоминании





Авторы: Jose Luis Motta, Agustin Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.