Los Caminantes - Lágrimas al Recordar - перевод текста песни на русский

Lágrimas al Recordar - Los Caminantesперевод на русский




Lágrimas al Recordar
Слезы воспоминаний
Caminaba por la orilla del mar
Я гулял по берегу моря,
Recordando un amor que ya no existe
Вспоминая любовь, которой больше нет.
Las gaviotas entonaban su cantar
Чайки пели свою песню,
Y las olas, una melodía triste
А волны грустную мелодию.
A lo lejos, un señor con su guitarra
Вдали старик с гитарой
Con su voz melancólica cantaba
Меланхолично пел своим голосом
La canción que hace tiempo era el tema
Песню, которая когда-то была нашей темой,
De dos almas que en verdad se amaban
Двух душ, которые по-настоящему любили друг друга.
Una melodía triste
Грустная мелодия,
Que me ha hecho recordar
Которая заставила меня вспомнить
Un amor que ya no existe
Любовь, которой больше нет,
Pero que fue realidad
Но которая была реальностью.
Esa melodía triste
Эта грустная мелодия
Solo vino a provocar
Только и сделала, что вызвала
Que de mis ojos brotaran
Из моих глаз хлынули
Lágrimas al recordar
Слезы воспоминаний.
No si tú, dónde quiera que estés
Не знаю, ты ли, где бы ты ни была,
Al escuchar la canción que tanto nos gustaba
Услышав песню, которая нам так нравилась,
Recuerdes lo mucho que nos quisimos
Вспомнишь, как сильно мы любили друг друга
En aquellos días llenos de felicidad
В те дни, полные счастья,
Que juntos vivimos
Которые мы прожили вместе.
A lo lejos, un señor con su guitarra
Вдали старик с гитарой
Con su voz melancólica cantaba
Меланхолично пел своим голосом
La canción que hace tiempo era el tema
Песню, которая когда-то была нашей темой,
De dos almas que en verdad se amaban
Двух душ, которые по-настоящему любили друг друга.
Una melodía triste
Грустная мелодия,
Que me ha hecho recordar
Которая заставила меня вспомнить
Un amor que ya no existe
Любовь, которой больше нет,
Pero que fue realidad
Но которая была реальностью.
Esa melodía triste
Эта грустная мелодия
Solo vino a provocar
Только и сделала, что вызвала
Que de mis ojos brotaran
Из моих глаз хлынули
Lágrimas al recordar
Слезы воспоминаний.
Una melodía triste
Грустная мелодия,
Que me ha hecho recordar
Которая заставила меня вспомнить
Un amor que ya no existe
Любовь, которой больше нет,
Pero que fue realidad
Но которая была реальностью.
Esa melodía triste
Эта грустная мелодия
Solo vino a provocar
Только и сделала, что вызвала
Que de mis ojos brotaran
Из моих глаз хлынули
Lágrimas al recordar
Слезы воспоминаний.





Авторы: Jose Luis Motta, Agustin Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.