Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Será - En Vivo
Почему же так - Живое выступление
¡Ay!,
yo
no
sé
por
qué
será
Ах,
я
не
знаю,
почему
так,
Que
al
pasar
frente
a
tu
casa
Когда
прохожу
мимо
твоего
дома,
Yo
no
sé
lo
que
me
pasa
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
Siento
que
mi
corazón
Чувствую,
что
мое
сердце
Necesita
de
tu
amor
Нуждается
в
твоей
любви.
¡Ay!,
yo
no
sé
por
qué
será
Ах,
я
не
знаю,
почему
так,
Que
al
tenerte
frente
a
mí
Когда
ты
передо
мной,
No
encuentro
ni
qué
decir
Я
не
могу
найти
слов,
Solo
me
pongo
a
temblar
Просто
начинаю
дрожать
Y
mi
amor
no
te
puedo
declarar
И
не
могу
признаться
тебе
в
любви.
¿Por
qué
será?,
¿por
qué
será?
Почему
же
так,
почему
же
так?
Si
yo
deseo
la
oportunidad
Если
я
хочу
получить
шанс
De
estar
contigo
y
poderte
besar
Быть
с
тобой
и
поцеловать
тебя.
¿Por
qué
será?,
¿por
qué
será?
Почему
же
так,
почему
же
так?
Que
no
te
puedo
mi
amor
declarar
Что
я
не
могу
признаться
тебе
в
любви.
Si
no
lo
hago,
mía
nunca
serás
Если
я
этого
не
сделаю,
ты
никогда
не
будешь
моей.
¡Ay!,
yo
no
sé
por
qué
será
Ах,
я
не
знаю,
почему
так,
Que
al
tenerte
frente
a
mí
Когда
ты
передо
мной,
No
encuentro
ni
qué
decir
Я
не
могу
найти
слов,
Solo
me
pongo
a
temblar
Просто
начинаю
дрожать
Y
mi
amor
no
te
puedo
declarar
И
не
могу
признаться
тебе
в
любви.
¿Por
qué
será?,
¿por
qué
será?
Почему
же
так,
почему
же
так?
Si
yo
deseo
la
oportunidad
Если
я
хочу
получить
шанс
De
estar
contigo
y
poderte
besar
Быть
с
тобой
и
поцеловать
тебя.
¿Por
qué
será?,
¿por
qué
será?
Почему
же
так,
почему
же
так?
Que
no
te
puedo
mi
amor
declarar
Что
я
не
могу
признаться
тебе
в
любви.
Si
no
lo
hago
mía
nunca
serás
Если
я
этого
не
сделаю,
ты
никогда
не
будешь
моей.
Muchas
gracias
Большое
спасибо.
Vamos
a
mandar
un
saludo
para
todos
los
paisanos
de
Guanajuato
Мы
хотим
передать
привет
всем
землякам
из
Гуанахуато,
Que
nos
acompañan
esta
noche
Которые
с
нами
сегодня
вечером.
A
todos
los
amigos
de
Puebla,
a
los
amigos
de
por
allá
de
Michoacán
Всем
друзьям
из
Пуэблы,
друзьям
оттуда,
из
Мичоакана,
A
los
amigos
y
paisanos
de
allá
del
área
de
por
allá
de
Sinaloa
Друзьям
и
землякам
оттуда,
из
района
Синалоа,
A
todos
los
amigos
de
Sinaloa
y
los
amigos
de
por
allá
de
Mexicali
Всем
друзьям
из
Синалоа
и
друзьям
оттуда,
из
Мехикали,
A
todos
los
amigos
de
Jalisco
Всем
друзьям
из
Халиско.
Con
todo
cariño
esta
canción
С
любовью,
эта
песня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agustin Ramirez
Альбом
En Vivo
дата релиза
09-02-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.