Los Caminantes - Echame a mi la culpa - перевод текста песни на немецкий

Echame a mi la culpa - Los Caminantesперевод на немецкий




Echame a mi la culpa
Gib mir die Schuld
Sabes mejor que nadie que me fallaste
Du weißt besser als jeder andere, dass du mich im Stich gelassen hast
Que lo que prometiste se te olvidó
Dass du vergessen hast, was du versprochen hast
Sabes a ciencia cierta, que me engañaste
Du weißt ganz genau, dass du mich betrogen hast
Aunque nadie te amara igual que yo
Obwohl dich niemand so geliebt hat wie ich
Lleno estoy de razones
Ich habe allen Grund
Pa despreciarte
Dich zu verachten
Y sin embargo, quiero que seas feliz
Und trotzdem will ich, dass du glücklich bist
Que allá en el otro mundo
Dass du in der anderen Welt
En vez de infierno, encuentres gloria
Anstelle der Hölle Herrlichkeit findest
Y que una nube de tu memoria me borré a
Und dass eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöscht
Que allá en el otro mundo
Dass du in der anderen Welt
En vez de infierno, encuentres gloria
Anstelle der Hölle Herrlichkeit findest
Y que una nube de tu memoria me borré a
Und dass eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöscht
Dile al que pregunte
Sag dem, der fragt
Que no te quise
Dass ich dich nicht geliebt habe
Dile que te engañaba
Sag, dass ich dich betrogen habe
Que fui lo peor
Dass ich das Schlimmste war
Échame a la culpa
Gib mir die Schuld
De lo que pase
Für das, was passiert
Cúbrete la espalda con mi dolor
Bedecke deinen Rücken mit meinem Schmerz
Que allá en el otro mundo
Dass du in der anderen Welt
En vez de infierno, encuentres gloria
Anstelle der Hölle Herrlichkeit findest
Y que una nube de tu memoria me borré a
Und dass eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöscht
Que allá en el otro mundo
Dass du in der anderen Welt
En vez de infierno, encuentres gloria
Anstelle der Hölle Herrlichkeit findest
Y que una nube de tu memoria me borré a
Und dass eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöscht
Y que una nube de tu memoria me borré a
Und dass eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöscht





Авторы: Jose Angel Espinoza Ferrusquilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.