Текст и перевод песни Los Canarios de Michoacan - Hoy y Siempre
Después
que
me
haces
tocar
el
cielo
После
того,
как
ты
заставляешь
меня
касаться
неба,
Me
destrozas
y
me
mandas
al
infierno
Ты
разрываешь
меня
на
части
и
посылаешь
в
ад.
Las
canicas
ya
inclinaron
la
balanza
Шарики
уже
склонили
чашу
весов
Cosas
buenas
se
han
borrado
por
las
malas
Хорошие
вещи
были
стерты
с
рук
Tengo
que
poner
los
pies
sobre
la
tierra
Я
должен
положить
ноги
на
землю,
Y
poner
punto
final
que
todo
muera
И
поставить
точку,
что
все
умрет.
Ahora
si
ya
te
pasaste
no
valoras
Теперь,
если
вы
уже
прошли
через
это,
вы
не
цените
No
se
cual
sea
tu
locura
o
estés
ciega
Я
не
знаю,
каково
твое
безумие
или
ты
слепа.
Ahora
tendrás
que
rascarte
con
tus
uñas
Теперь
вам
придется
поцарапать
ногтями
Ojala
y
te
llenen
todo
de
amargura
Надеюсь,
и
они
наполнят
тебя
всей
горечью.
Que
en
tu
vida
no
te
falte
el
falso
amor
Пусть
в
твоей
жизни
не
будет
недостатка
в
ложной
любви.
Que
te
mueras
no
deseo
mejor
que
vivas
dolor
Что
ты
умираешь,
я
не
хочу,
чтобы
ты
жил
болью.
Hoy
y
siempre
te
deseo
Сегодня
и
всегда
желаю
тебе
Que
te
llenen
de
mentiras
que
te
sangre
el
corazón
Пусть
они
наполнят
тебя
ложью,
что
твое
сердце
кровью.
Hoy
y
siempre
te
deseo
Сегодня
и
всегда
желаю
тебе
Que
te
hundas
en
el
mundo
donde
no
existe
el
amor
Пусть
ты
погрузишься
в
мир,
где
нет
любви.
Y
por
ultimo
acabaras
ahogada
en
los
mares
del
dolor
И,
наконец,
ты
утонешь
в
морях
боли.
Las
canicas
ya
inclinaron
la
balanza
Шарики
уже
склонили
чашу
весов
Cosas
buenas
se
han
borrado
por
las
malas
Хорошие
вещи
были
стерты
с
рук
Tengo
que
poner
los
pies
sobre
la
tierra
Я
должен
положить
ноги
на
землю,
Y
poner
punto
final
que
todo
muera
И
поставить
точку,
что
все
умрет.
Ahora
si
ya
te
pasaste
no
valoras
Теперь,
если
вы
уже
прошли
через
это,
вы
не
цените
No
se
cual
sea
tu
locura
o
estés
ciega
Я
не
знаю,
каково
твое
безумие
или
ты
слепа.
Ahora
tendrás
que
rascarte
con
tus
uñas
Теперь
вам
придется
поцарапать
ногтями
Ojala
y
te
llenen
todo
de
amargura
Надеюсь,
и
они
наполнят
тебя
всей
горечью.
Que
en
tu
vida
no
te
falte
el
falso
amor
Пусть
в
твоей
жизни
не
будет
недостатка
в
ложной
любви.
Que
te
mueras
no
deseo
mejor
que
vivas
dolor
Что
ты
умираешь,
я
не
хочу,
чтобы
ты
жил
болью.
Hoy
y
siempre
te
deseo
Сегодня
и
всегда
желаю
тебе
Que
te
llenen
de
mentiras
que
te
sangre
el
corazón
Пусть
они
наполнят
тебя
ложью,
что
твое
сердце
кровью.
Hoy
y
siempre
te
deseo
Сегодня
и
всегда
желаю
тебе
Que
te
hundas
en
el
mundo
donde
no
existe
el
amor
Пусть
ты
погрузишься
в
мир,
где
нет
любви.
Y
por
ultimo
acabaras
ahogada
en
los
mares
del
dolor
И,
наконец,
ты
утонешь
в
морях
боли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: raúl jiménez, raúl nava jiménez, ignacio caldera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.