Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catarino y los Rurales
Catarino und die Landpolizei
Catarino
y
los
rurales
Catarino
und
die
Landpolizei
Se
agarraron
a
balazos
Lieferten
sich
eine
Schießerei
Hermanito
demi
vida
Mein
liebes
Brüderchen
Vienen
mas
de
cien
rurales
Es
kommen
mehr
als
hundert
Landpolizisten
Catarino
le
gritaba
Catarino
schrie
ihnen
zu
Que
bonitos
arenales
Wie
schön
diese
Sandflächen
sind
Para
agarrarme
a
balazos
Um
mich
in
eine
Schießerei
zu
verwickeln
Con
los
mentados
rurales
Mit
den
verdammten
Landpolizisten
Catarino
le
gritaba
Catarino
schrie
ihnen
zu
Brincando
el
cerco
de
alambre
Während
er
über
den
Stacheldrahtzaun
sprang
Todavia
me
sobra
parque,
bandidos
Ich
habe
immer
noch
genug
Munition,
ihr
Banditen
Y
muertos
de
hambre
Und
hungrigen
Hunde
Catarino
les
gritaba
Catarino
schrie
ihnen
zu
Arriscandose
el
sombrero
Seinen
Hut
riskierend
Todavia
me
sobra
parque
Ich
habe
immer
noch
genug
Munition
Son
puras
balas
de
acero
Es
sind
reine
Stahlgeschosse
Catarino
les
gritaba
Catarino
schrie
ihnen
zu
Con
toda
su
voz
completa
Mit
seiner
ganzen
vollen
Stimme
Que
alcabo
no
me
hacen
nada
Ihr
könnt
mir
sowieso
nichts
anhaben
Yo
soy
del
rio
de
jintonhueca
Ich
bin
vom
Fluss
Jintonhueca
Ya
con
esta
me
despido
Hiermit
verabschiede
ich
mich
Deshojando
unos
rosales
Während
ich
Rosenblätter
abzupfe
Aqui
termina
el
corrido
Hier
endet
der
Corrido
De
catarino
y
los
rurales
Von
Catarino
und
den
Landpolizisten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Antonio Baptista Lucio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.