Los Canelos de Durango - Corrido de Efraín - перевод текста песни на немецкий

Corrido de Efraín - Los Canelos de Durangoперевод на немецкий




Corrido de Efraín
Corrido von Efraín
Los barrancos y arroyos
Die Schluchten und Bäche,
Los pinos y un que otro encino
die Kiefern und die eine oder andere Eiche
Son testigos que Efrain
sind Zeugen, dass Efraín,
Se marcho cuando era un niño
als er noch ein Kind war, fortging,
De haya de Topia, Durango
von dort aus Topia, Durango,
A buscar mejor destino.
um ein besseres Schicksal zu suchen.
A la edad de 8 años
Im Alter von 8 Jahren
Ya caminaba derecho
ging er schon aufrecht
Tambien montaba a caballo
und ritt auch Pferde,
Aunque fuera un macho viejo
selbst wenn es alte Mähren waren.
Desde entonces sabe de armas
Seitdem kennt er sich mit Waffen aus,
Por herencia de sus viejos.
ein Erbe seiner Vorfahren.
Con el lonche en el morral
Mit dem Lunchpaket im Rucksack,
Allá por los peñascales
dort bei den Felsen,
El de su padre aprendio
lernte er von seinem Vater:
El que trabaje que gane
Wer arbeitet, soll verdienen,
Y si el dinero te llega
und wenn das Geld zu dir kommt,
Has el bien nunca hagas males.
tue Gutes, niemals Schlechtes.
Le dio un giro a la moneda
Er gab der Münze eine Drehung,
Como volado en el aire
wie beim Münzwurf in der Luft.
Le empezo a cambiar la suerte
Sein Glück begann sich zu wenden,
Las monedas a billetes
die Münzen wurden zu Scheinen,
Y el macho por caballos
und die Mähre zu Pferden,
Armas carros y del año.
Waffen, Autos und zwar die neuesten.
El Sol, La tierra y La Luna,
Die Sonne, die Erde und der Mond,
La rueda de la fortuna,
das Rad des Schicksals,
A veces les toca abajo
manchmal sind sie unten,
A veces en las alturas
manchmal in den Höhen.
Con el sol y con la luna
Mit der Sonne und dem Mond
Se oscurece y nos alumbra.
wird es dunkel und dann wieder hell.
Culiacán vio el aeropuerto
Culiacán sah den Flughafen,
Cuando bajo del avion
als er aus dem Flugzeug stieg,
Y el pueblo Sanalona
und das Dorf Sanalona
Lo miro que fue y paseo,
sah ihn kommen und gehen,
San Fernando, California
San Fernando, Kalifornien,
Lo espero y lo regresó.
erwartete ihn und ließ ihn zurückkehren.
Ya que paseo en Sanalona
Nachdem er in Sanalona war,
Su hacienda fue a visitar
besuchte er seine Hacienda.
Traigo el tiempo limitado
Meine Zeit ist begrenzt,
Cuentas que tengo por ahi
ich habe noch einige Rechnungen offen,
Y balas de alto calibre
und Kugeln von hohem Kaliber
A Erain dieron final.
bereiteten Efraín ein Ende.





Авторы: Jose Ontiveros Meza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.