Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
que
decir
me
voy
I
can't
tell
you
I'm
leaving
Para
que
decir
te
espero
si
la
gallina
bien
sabe
I
can't
tell
you
I'll
wait,
the
chicken
knows
well
Cual
es
gallo
y
pollo
tierno
y
si
ella
pone
los
huevos
Who
is
a
rooster
and
a
tender
chicken,
and
if
she
lays
the
eggs
Claro
está
que
le
pusieron
y
si
puso
y
Of
course,
they
put
them
there,
and
if
she
laid
them
and
Creó
los
pollos
la
atrapó
un
gallo
bueno.
Created
the
chicks,
a
good
rooster
caught
her.
Pónganle
doble
sentido
aver
quien
salió
primero
Give
it
a
double
meaning
and
let's
see
who
came
first
Si
fue
el
huevo
o
la
gallina
si
es
gallo
brinque
y
entre
al
ruedo.
If
it
was
the
egg
or
the
chicken,
if
you're
a
rooster,
jump
in
and
enter
the
ring.
Y
si
el
ruedo
es
de
gallinas
soy
un
gallo
palenquero.
And
if
the
ring
is
full
of
hens,
I'm
a
gamecock.
Con
un
pico
espolón
largo
la
gallina
tiene
huevos.
With
a
long
spur
beak,
the
chicken
has
eggs.
Se
dicen
que
hay
pollos
finos
pero
no
han
llegado
a
gallos.
They
say
there
are
fine
chickens,
but
they
have
not
become
roosters.
Quedan
a
medio
palenque
asta
con
el
picó
callido.
They
stay
in
the
middle
of
the
ring
with
a
sharp
beak.
Si
cantas
en
Palenque
y
vez
que
le
esta
gustando
If
you
sing
in
Palenque
and
see
that
she
likes
it
Brinque
y
pique
los
palenques
si
te
crees
capacitado.
Jump
and
peck
the
rings
if
you
think
you're
capable.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.a.r.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.