Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juanito el Comandante
Хуанито Команданте
Bajo
uno
lentes
oscuros,
Под
темными
очками,
Va
ocultando
su
mirada
Он
скрывает
свой
взгляд,
Camina
poco
a
poquito
Идет
потихоньку,
Casi
nunca
se
resvala
Почти
никогда
не
оступается.
Y
como
sabe
lo
que
habla
И
так
как
он
знает,
о
чем
говорит,
Pocos
enreda
palabras
Редко
путается
в
словах.
Hay
18
sicatrices
Есть
восемнадцать
шрамов,
De
balazos
en
su
cuerpo
От
пуль
на
его
теле.
Ya
casi
perdia
la
vida
Он
чуть
не
лишился
жизни,
Haya
en
el
arrollo
seco
Там,
у
сухого
ручья.
Pero
contesto
con
plomo
Но
ответил
свинцом,
Y
al
rival
mando
al
infierno
И
отправил
соперника
в
ад.
Con
sus
manos
ya
sin
fuerza
С
руками,
уже
без
сил,
Y
se
acercaba
la
muerte
И
смерть
приближалась.
A
una
38
super
К
38
супер,
Subio
tiro
con
los
dientes
Поднял
выстрел
зубами.
Con
fuerza
jalo
en
gatillo
С
силой
нажал
на
курок,
Y
a
su
rival
le
dio
muerte
И
убил
своего
соперника.
Le
dicen
el
comandante
Его
зовут
Команданте,
Don
juano
o
tambien
viejito
Дон
Хуан
или
еще
Дедуля.
Anda
cuidando
a
un
chapito
Он
присматривает
за
одним
пареньком,
Que
se
escapo
del
presidio
Который
сбежал
из
тюрьмы.
Le
tiene
cariño
al
jefe
Он
любит
босса,
Lo
conoce
desde
niño
Знает
его
с
детства.
Cuenta
con
mil
atenciones
Окружен
тысячей
забот,
Eso
agradece
Don
Juan
Это
ценит
Дон
Хуан.
Lo
proteje
el
MZ
Его
защищает
MZ,
El
7 Joaquín
Guzman
Седьмой,
Хоакин
Гусман.
Saludo
al
chapito
lomas
Привет
Чапито
Ломас,
Al
pelos
y
al
HK
Пелосу
и
HK.
Trae
un
rifle
de
huevitos
У
него
винтовка
с
яйцами,
Pero
vale
mas
los
mios
Но
мои
стоят
больше,
дорогая.
No
nesetio
correr
Не
нужно
бежать,
Por
que
traego
muchos
tiros
Потому
что
у
меня
много
патронов,
Pa'
enfrentar
al
enemigo
Чтобы
сразиться
с
врагом,
Y
pa
cuidar
un
chapito
И
чтобы
защитить
паренька.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ontiveros Meza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.