Текст и перевод песни Los Cantores de Chipuco - La Plancha
Saimon
& Nemo
(Sin
Hector
Ni
Victor
En
La
Disco)
Саймон
и
Немо
(А
я
без
Гектора
и
Виктора
в
клубе)
Be-Be-Be-Bestilo
Glacias
Pol
El
Pelmiso
Mi
Amol
Бу-бу-бу-будь
милостив,
моя
дорогая
Yo
Tengo
Un
Amigo
Visco,
Y
El
Otro
Es
Bien
Narizon
У
меня
есть
один
друг,
который
подслеповат,
а
другой,
который
очень
крупноносый
Nos
Invitaron
A
Un
Partido,
En
La
Cancha
De
Apartadó
(lejos)
Нас
пригласили
на
матч
на
поле
в
Апартадо
(далеко)
Arrancamos
El
Domingo,
Y
Llegamos
El
Sabado
(derrumbe
o
que)
Мы
уехали
в
воскресенье,
а
приехали
в
субботу
(обвал,
не
иначе)
E-E-E
El
Ñato
Nos
Embolato
Э-э-э,
этот
Ньято
заставил
нас
скучать
Ese
Visco
No
Se
Para
Tiene
La
Mirada
Rara
Этот
подслеповатый
никак
не
мог
навести
резкость,
смотрел
как-то
странно
El
Gago
No
Tataradiaba
Y
El
Narizon
Ya
No
Aspiraba
А
заика
уже
не
заикался,
а
крупноносый
перестал
принюхиваться
(Enguayabaos
todos)
(Все
обалдели)
Y
Esa
Cinta
Esta
Muy
Rara,
No
Les
Combina
Con
Nada
И
эта
лента
какая-то
странная,
вам
она
совсем
не
идет
Bebieron
Mientras
Viajaban,
Esa
Prenda
Esta
Muy
Brava
Они
пили
во
время
поездки,
вот
и
отправились
по
нужде
Yo
Tengo
Un
Amigo
Visco,
Y
El
Otro
Es
Bien
Narizon
У
меня
есть
один
друг,
который
подслеповат,
а
другой,
который
очень
крупноносый
Nos
Invitaron
A
Un
Partido,
En
La
Cancha
De
Apartadó
(vea)
Нас
пригласили
на
матч
на
поле
в
Апартадо
(представляешь)
Arrancamos
El
Domingo,
Y
Llegamos
El
Sabado
(cansados
vos)
Мы
уехали
в
воскресенье,
а
приехали
в
субботу
(устали,
братан)
E-E-E
El
Ñato
Nos
Embolato
Э-э-э,
этот
Ньято
заставил
нас
скучать
Fue
Penalti
Y
Le
Gritamos
Al
Juez
(patalo
pues
hombe)
Это
был
пенальти,
и
мы
кричали
судье
(ну
давай
же,
приятель)
Ese
Man
Me
Daño
El
Pie-e
Этот
парень
мне
повредил
ногу
Creo
Que
El
Tob-Tobillo
Yo
Me
Lo
Voltie-e
(lesionao)
Кажется,
я
вывихнул
лодыжку
(травмировался)
O
Me
Lo
Pa-Pa-rtio
En
3
Или
сломал
(ну
ладно)
Que
Lo
Cobre
El
Visquito
(nou-ou)
Пусть
бьет
подслеповатый
(нет-нет)
Que
Lo
Cobre
El
Flaquito
(nou-ou)
Пусть
бьет
худенький
(нет-нет)
Que
Lo
Cobre
El
Gordito
(nou-ou)
Пусть
бьет
толстенький
(нет-нет)
Le
Toco
Al
Narizoncito
А
ударил
крупноносик
Yo
Tengo
Un
Amigo
Visco,
Y
El
Otro
Es
Bien
Narizon
У
меня
есть
один
друг,
который
подслеповат,
а
другой,
который
очень
крупноносый
Nos
Invitaron
A
Un
Partido,
En
La
Cancha
De
Apartadó
Нас
пригласили
на
матч,
на
поле
в
Апартадо
Arrancamos
El
Domingo,
Y
Llegamos
El
Sabado
Мы
уехали
в
воскресенье,
а
приехали
в
субботу
(Bendito
sea
mi
Dios)
(Слава
богу)
E-E-E
El
Ñato
Nos
Embolato
Э-э-э,
этот
Ньято
заставил
нас
скучать
(Dj)
Oiste
Octavio
Hay
Que
Pellizcarlo
(octavio)
(Диджей)
Слышь,
Октавио,
надо
его
ущипнуть
(Октавио)
Prestate
Algo
Que
Nos
Estan
Es
Voliando
(BIS)
Дай-ка
нам
что-нибудь,
а
то
нас
сейчас
побьют
(ПОВТОР)
Octavio,
Esa
Mexcla
Me
La
Hizo
Dj
Ceguera?
Октавио,
а
этот
микс
сделал
диджей
Сегуэра?
No
Hombre
Davigueta
Hombre
Davigueta
Да
нет
же,
мужик,
Дэвигета,
мужик,
Дэвигета
Yo
Pense
Que
Era
Fisbul
А
я
подумал,
что
это
был
Фильбул
El
Narizooon,
El
Narizooon
Крупноносый,
крупноносый
El
Narizooon
Que
Lo
Cobre
El
Narizon
(BIS)
Крупноносый,
а
удар-то
должен
быть
крупноносым
(ПОВТОР)
A
MI
Lo
Que
Me
Gusta
Es
Que
Lo
Cobre
El
Narizon
Мне
больше
всего
нравится,
когда
удар
крупноносый
El
Ultimo
Penalti
El
Gago
Se
Lo
COmio
(Bu-Bruto)
Последний
пенальти
этот
заика
проглотил
(Б-Брут)
El
Visco
Confundido
Al
Balon
Ni
Le
Pego
(Viscoti)
А
подслеповатый
перепугался
и
даже
не
ударил
по
мячу
(Вискоти)
Por
Eso
Yo
Les
Digo
Que
Le
Pegue
El
Narizon
Поэтому
я
и
говорю,
чтобы
бил
крупноносый
El
Narizooon,
El
Narizooon
Крупноносый,
крупноносый
El
Narizooon
Que
Lo
Cobre
El
Narizon
(BIS)
Крупноносый,
а
удар-то
должен
быть
крупноносым
(ПОВТОР)
Por
Fin
Hicieron
Gol
9-1
(el
de
la
honria)
Наконец-то
забили
гол,
9-1
(гола
престижа)
Carval,
Coco
y
nel
Карвааль,
Коко
и
Нель
Y
Nosotros
Somos:
LOS
CANTORES
DE
CHIPUCO
(toque
pues)
А
мы:
Los
Cantores
de
Chipuco
(вперед)
Que
Partidazo,
Partidazo
Perder
Es
Ganar
Что
за
матч,
что
за
матч,
проиграть
- это
все
равно
что
выиграть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F R Machuca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.