Текст и перевод песни Los Carabajal - Entre la Infancia y el Hombre
Entre la Infancia y el Hombre
Between Childhood and Manhood
Pensar
que
toda
mi
sombra
To
think
that
all
my
shadow
Me
va
dejando,
me
va
dejando
Is
leaving
me,
is
leaving
me
Camino
detrás
del
viento
I
walk
behind
the
wind
Como
un
olvido,
me
va
llevando
Like
a
forgotten
memory,
it
carries
me
away
Me
voy,
sin
saber
a
dónde
I'm
leaving,
without
knowing
where
Adonde
el
tiempo
se
esconde
Where
time
is
hidden
Teniendo
toda
la
tierra
Having
all
the
world
Apenas
soy
un
sendero
I'm
barely
a
path
Teniendo
toda
la
vida
Having
all
of
life
Soy
un
destello
en
el
tiempo
I'm
a
glimmer
in
time
Pensar
que
seré
mañana
To
think
that
tomorrow
I'll
be
Espanto
de
algún
silbido
The
fright
of
some
whistle
Porque
yo
tengo
silencios
Because
I
have
silences
Entristeciendo
mis
ojos
Saddening
my
eyes
Pesares
que
en
esta
vida
Sorrows
that
in
this
life
Me
duermen
poquito
a
poco
Slowly
put
me
to
sleep
(¡Nos
vamo′
nomá'!)
(Here
we
go!)
La
noche
viene
llegando
Night
is
coming
Y
aquí
la
espero,
cantando
And
here
I
wait
for
it,
singing
(¡A
la
otra!)
(To
the
other!)
(¡Y
adentro!)
(And
inside!)
Pensar
que
mis
alegrías
To
think
that
my
joys
Fueron
los
tiempos
de
mis
antojos
Were
the
times
of
my
whims
Aquella
madre
que
andaba
That
mother
who
walked
Juntando
estrellas
para
mi
asombro
Gathering
stars
for
my
wonder
La
tarde
me
vio
descalzo
The
afternoon
saw
me
barefoot
Vivirla,
sed
de
mis
años
Living
it,
the
thirst
of
my
years
En
un
yutito
de
seda
In
a
silken
cradle
Volaban
mis
ilusiones
My
dreams
would
fly
Destinos
que
se
enredaron
Destinies
that
became
entangled
Entre
la
infancia
y
el
hombre
Between
childhood
and
manhood
A
veces,
ella
es
la
luna
Sometimes,
she's
the
moon
Que
en
los
desiertos
me
alumbra
That
lights
my
way
in
the
deserts
Cuando
le
hablé
del
camino
When
I
told
her
about
the
journey
Me
dijo
"adiós"
esa
noche
She
said
"goodbye"
that
night
Amor
que
fue
solo
arena
A
love
that
was
only
sand
Perdido,
quién
sabe
adónde
Lost,
who
knows
where
(¡Se
acaba!)
(It's
over!)
La
noche
viene
llegando
Night
is
coming
Y
aquí
la
espero,
cantando
And
here
I
wait
for
it,
singing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Rojas, Kali Carabajal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.