Текст и перевод песни Los Carnales de Nuevo León - Date de Santos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Date de Santos
Святая будь
¿Apoco
pensabas
que
iba
ser
para
siempre?
Неужели
ты
думала,
что
это
будет
вечно?
Que
este
tonto
iba
a
aguantar
Что
этот
дурак
будет
терпеть,
Sirviéndote
de
tapete
Служа
тебе
ковром?
Ya
me
canse
de
esperar
Я
устал
ждать,
A
que
te
cayera
el
20
Пока
до
тебя
дойдет,
Solo
me
trajiste
mal
y
ahora
si
dices
quererme
Ты
принесла
мне
только
боль,
а
теперь
говоришь,
что
любишь
меня.
Agarra
tu
rumbo
Иди
своей
дорогой,
Ya
no
sigas
llamando
Больше
не
звони.
Si
un
día
te
quise
de
más
Если
когда-то
я
любил
тебя
слишком
сильно,
No
sé
qué
estaba
pensando
Не
знаю,
о
чем
я
думал.
Hoy
se
ha
cerrado
el
telón
Сегодня
занавес
опустился,
Ya
se
ha
acabado
tu
teatro
Твой
спектакль
окончен.
Despertó
mi
corazón
Мое
сердце
пробудилось,
Por
eso
te
mando
al
diablo.
Поэтому
я
посылаю
тебя
к
черту.
Date
de
Santos
Святая
будь,
Te
anduviste
conmigo
Ты
была
со
мной,
Me
agarraste
un
tiempo
de
buenas
Попалась
мне
в
хорошее
время,
Y
me
dio
por
andar
con
cualquiera
И
мне
захотелось
гулять
с
кем
попало.
Y
si
no
aprovechaste
mi
amor
И
если
ты
не
воспользовалась
моей
любовью,
Date
de
Santos
Святая
будь,
Te
anduviste
conmigo
Ты
была
со
мной.
Para
odiarte
me
sobran
motivos
Чтобы
ненавидеть
тебя,
у
меня
есть
причины,
Y
aun
así
al
acordarme
me
rio
И
все
же,
вспоминая,
я
смеюсь.
No
te
quejes
y
Date
de
Santos
Не
жалуйся
и
Святая
будь,
Que
aun...
la
palabra
te
dirijo
Ведь
я
все
еще...
обращаюсь
к
тебе.
No
te
confundas,
esto
es
Не
путайся,
это
Carnales
de
Nuevo
León
Carnales
de
Nuevo
León.
Agarra
tu
rumbo
Иди
своей
дорогой,
Ya
no
sigas
llamando
Больше
не
звони.
Si
un
día
te
quise
de
más
Если
когда-то
я
любил
тебя
слишком
сильно,
No
sé
qué
estaba
pensando
Не
знаю,
о
чем
я
думал.
Hoy
se
ha
cerrado
el
telón
Сегодня
занавес
опустился,
Ya
se
ha
acabado
tu
teatro
Твой
спектакль
окончен.
Despertó
mi
corazón
Мое
сердце
пробудилось,
Por
eso
te
mando
al
diablo.
Поэтому
я
посылаю
тебя
к
черту.
Date
de
Santos
Святая
будь,
Te
anduviste
conmigo
Ты
была
со
мной,
Me
agarraste
un
tiempo
de
buenas
Попалась
мне
в
хорошее
время,
Y
me
dio
por
andar
con
cualquiera
И
мне
захотелось
гулять
с
кем
попало.
Y
si
no
aprovechaste
mi
amor
И
если
ты
не
воспользовалась
моей
любовью,
Date
de
Santos
Святая
будь,
Te
anduviste
conmigo
Ты
была
со
мной.
Para
odiarte
me
sobran
motivos
Чтобы
ненавидеть
тебя,
у
меня
есть
причины,
Y
aun
así
al
acordarme
me
rio
И
все
же,
вспоминая,
я
смеюсь.
No
te
quejes
y
Date
de
Santos
Не
жалуйся
и
Святая
будь,
Que
aun...
la
palabra
te
dirijo
Ведь
я
все
еще...
обращаюсь
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Aleman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.