Текст и перевод песни Los Cenzontles - Una Noche Tenebrosa y Fría
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Noche Tenebrosa y Fría
Темная и холодная ночь
En
una
noche
tenebrosa
y
fría
Темной
и
холодной
ночью,
Cuando
las
horas
en
silencio
me
pasaban
Когда
часы
в
тишине
отмеряли
время,
Las
12:30
en
un
reloj
tal
vez
serían
Было,
наверное,
около
половины
первого,
Los
aleteos
de
un
cenzontle
que
vagaba
Слышался
трепет
крыльев
бродячего
соловья.
A
una
mujer
mi
amor
le
había
ofrecido
Я
предложил
тебе
свою
любовь,
Juré
quererla
mientras
ella
fuera
firme
Поклялся
любить
тебя,
пока
ты
будешь
верна,
Yo
sin
saber
que
en
su
pecho
había
escondido
Не
зная,
что
в
груди
твоей
скрыто,
El
aguijón
de
una
serpiente
para
herirme
Жало
змеи,
готовое
ранить
меня.
Anda
mujer
con
Dios,
que
te
perdone
Иди,
женщина,
с
Богом,
пусть
он
тебя
простит,
Ya
no
quisiste
vivir
de
mis
pobrezas
Ты
не
захотела
жить
в
моей
бедности,
Tal
vez
otro
hombre
te
prometiera
riqueza
Может
быть,
другой
мужчина
пообещал
тебе
богатство,
Yo
no
te
ofrezco
más
que
un
pobre
corazón
Я
же
не
могу
предложить
тебе
ничего,
кроме
бедного
сердца.
Anda
mujer
con
Dios,
que
te
perdone
Иди,
женщина,
с
Богом,
пусть
он
тебя
простит,
Ya
le
rompiste
a
mi
pecho
las
cadenas
Ты
разорвала
цепи
на
моей
груди,
Y
en
mi
mano
una
carta
escrita
llevo
И
в
руке
моей
письмо,
Donde
me
dice:
"anda
joven
y
no
temas"
Где
ты
пишешь:
"Иди,
юноша,
и
не
бойся".
Anda
mujer
con
Dios,
que
te
bendiga
Иди,
женщина,
с
Богом,
пусть
он
тебя
благословит,
Ya
no
quisiste
tener
un
fiel
amigo
Ты
не
захотела
иметь
верного
друга,
Y
en
esta
piedra
con
mi
propia
mano
escribo
И
на
этом
камне
своей
рукой
пишу,
Estás
perdonada,
alevanto
tu
castigo
Ты
прощена,
я
снимаю
с
тебя
наказание.
Era
una
noche
tenebrosa
y
fría
Темной
и
холодной
ночью,
Cuando
las
horas
en
silencio
me
pasaban
Когда
часы
в
тишине
отмеряли
время,
Las
11:30
en
un
reloj
tal
vez
serían
Было,
наверное,
около
половины
двенадцатого,
Los
aleteos
de
un
cenzontle
que
vagaba
Слышался
трепет
крыльев
бродячего
соловья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Velarde Ozuna Domingo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.