Текст и перевод песни Los Chairez - El Sol De Mi Mañana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Sol De Mi Mañana
Солнце Моего Утра
Disfruto
de
poder
amaneser
entre
tus
brasos
Мне
нравится
просыпаться
в
твоих
объятиях,
Y
tener
la
dicha
de
tocar
tu
piel
y
И
иметь
счастье
прикасаться
к
твоей
коже,
Asi
despasio
subirte
asta
el
cielo...
И
так
нежно
возносить
тебя
до
небес...
Me
creo
cuando
vamos
a
pasiar
y
Я
горжусь,
когда
мы
гуляем,
Tu
ami
lado
vas
sonrriente
y
И
ты
рядом
со
мной
улыбаешься,
Agarrados
de
la
mano
ante
la
gente
parega
ideal...
Держась
за
руки
перед
людьми,
мы
кажемся
идеальной
парой...
Eres
el
sol
de
mi
mañana
Ты
солнце
моего
утра,
La
estrella
en
mi
noche
clara
Звезда
в
моей
ясной
ночи,
La
razón
de
mi
sonrrisa
lo
que
tanto
Причина
моей
улыбки,
то,
чего
я
так
Yo
anelava
desde
que
te
vi
yo
ya
te
amaba...
Жаждал
с
того
момента,
как
увидел
тебя,
я
уже
любил
тебя...
Eres
el
sol
de
mi
mañana
Ты
солнце
моего
утра,
Que
me
alumbra
cada
dia
una
cancion
Которое
освещает
каждый
мой
день,
песня
En
el
radio
un
te
amo
una
poesia
un
amor
que
nunca
cambiaria...
По
радио,
"я
люблю
тебя",
стихотворение,
любовь,
которую
я
никогда
бы
не
променял...
(Y
para
que
cambiarte
niña
si
en
ti
e
encontrado
todo
lo
que
busco
eres
unica
corazon
hay
te
va
chiquitita
y
puro
Chairez
mija)
(И
зачем
тебя
менять,
девочка,
если
в
тебе
я
нашел
все,
что
искал,
ты
единственная,
дорогая,
вот
тебе,
малышка,
и
только
от
Chairez,
милая)
Me
creo
cuando
vamos
a
pasiar
y
Я
горжусь,
когда
мы
гуляем,
Tu
ami
lado
vas
sonrriente
y
И
ты
рядом
со
мной
улыбаешься,
Agarrados
de
la
mano
ante
la
gente
parega
ideal.
Держась
за
руки
перед
людьми,
мы
кажемся
идеальной
парой.
Eres
el
sol
de
mi
mañana
Ты
солнце
моего
утра,
La
estrella
en
mi
noche
clara
Звезда
в
моей
ясной
ночи,
La
razón
de
mi
sonrrisa
lo
que
tanto
Причина
моей
улыбки,
то,
чего
я
так
Yo
anelava
desde
que
te
vi
yo
ya
te
amaba...
Жаждал
с
того
момента,
как
увидел
тебя,
я
уже
любил
тебя...
Eres
el
sol
de
mi
mañana
que
me
alumbra
cada
dia
Ты
солнце
моего
утра,
которое
освещает
каждый
мой
день,
Una
cancion
en
el
radio
Песня
по
радио,
Un
te
amo
una
poesia
un
amor
que
nunca
cambiaria
nunca
en
la
vida...
«Я
люблю
тебя»,
стихотворение,
любовь,
которую
я
никогда
бы
не
променял,
никогда
в
жизни...
El
Sol
De
Mi
Mañana
Солнце
Моего
Утра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Chairez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.