Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herencia Del Villar
Наследие Вильяра
Del
rio
frio
donde
inicia
por
las
calles
andaba
de
prisa
Из
холодной
реки,
где
все
начинается,
по
улицам
спешил
я,
Y
a
veces
descalzo
no
tenia
pa'
mas
Иногда
босиком,
большего
не
мог
себе
позволить.
Barrio
pobre
y
de
esperanza
Бедный
район,
полный
надежд,
Donde
vivio
alla
en
su
infancia
Где
я
жил
в
детстве,
Pero
el
mundo
gira
tenia
que
cambiar.
Но
мир
вращается,
нужно
было
меняться.
Hubo
escuela
de
la
calle
Улица
была
моей
школой,
Mil
consejos
que
me
dio
mi
madre
Тысячи
советов
дала
мне
мама,
Tambien
con
el
viejo
aprendi
a
trabajar
А
с
отцом
научился
работать.
Hoy
la
vida
es
diferente
firme
camino
asi
el
frente
Сегодня
жизнь
другая,
твердой
поступью
иду
вперед,
La
suerte
a
cambiado
y
el
sol
brilla
mas.
Удача
изменилась,
и
солнце
светит
ярче.
Con
los
dedos
de
la
mano
По
пальцам
одной
руки
Mis
amigos
los
tengo
contados
Могу
пересчитать
друзей,
En
buenas
y
malas
nunca
han
de
fallar
В
добре
и
зле
они
никогда
не
подведут.
El
Pepe
y
el
Juan
al
tiro
el
Joker
y
el
Josecillo
Пепе,
Хуан
всегда
готовы,
Джокер
и
Хоселито,
Y
el
Joe
va
conmigo
es
como
mi
carnal.
А
Джо
со
мной,
он
как
брат
мне
родной.
Lo
que
vive
lo
que
vale
como
se
moviliza
en
el
jale
То,
как
я
живу,
чего
стою,
как
работаю,
Mide
sus
palabras
nunca
habla
de
mas
Взвешиваю
слова,
лишнего
не
говорю.
Quita
obstaculos
que
estorban
Убираю
препятствия
с
дороги,
Y
el
trabajo
es
a
la
sorda
И
работаю
тихо,
No
ocupo
lucirme
se
bien
despistar.
Не
нужно
мне
красоваться,
я
умею
заметать
следы.
Cosas
buenas
tambien
malas
Хорошее
и
плохое,
Son
los
golpes
que
te
da
en
la
esquina
Это
удары,
которые
получаешь
на
углу,
Y
no
existe
remedio
ya
no
hay
vuelta
atras
И
нет
лекарства,
пути
назад
нет.
Un
dolor
fuerte
en
mi
vida
del
señor
la
despedida
Сильная
боль
в
моей
жизни,
прощание
с
господом,
Tengo
fe
que
algun
dia
lo
vuelvo
a
mirar.
Верю,
что
однажды
снова
увижу
его.
Mis
princesas
son
mis
ojos
Мои
принцессы
— мои
глаза,
Lo
que
quiero
y
cumplo
mis
antojos
То,
чего
я
хочу
и
исполняю
свои
желания,
Siempre
es
a
mi
modo
y
no
se
dija
mas
Всегда
по-моему,
и
больше
не
обсуждается.
Firme
estoy
con
mis
hijitos
el
Andru
y
el
Angelito
Твердо
стою
за
своих
сыновей,
Андру
и
Анхелито,
Por
ellos
no
hay
duda
siempre
de
brincar.
Ради
них
я
всегда
готов
вступиться.
Mi
delirio
son
las
damas
Мое
увлечение
— женщины,
Y
con
un
vaso
de
un
buen
bucanas
И
с
бокалом
хорошего
буканаса
Seguido
en
el
rancho
me
gusta
pistear
Часто
на
ранчо
люблю
выпить.
Serio
cuando
se
requiere
pero
al
mil
con
mis
deberes
Серьезный,
когда
нужно,
но
на
тысячу
процентов
выполняю
свои
обязанности,
Y
el
que
es
de
respeto
lo
e
de
respetar.
И
того,
кто
достоин
уважения,
я
буду
уважать.
Puro
y
vamos
adelante
Чисто
и
только
вперед,
Pues
la
vida
se
va
en
un
instante
Ведь
жизнь
пролетает
в
мгновение,
Y
la
bella
señora
no
avisa
al
llegar
И
прекрасная
дама
не
предупреждает
о
своем
приходе.
Ya
aprendi
a
vivir
de
todo,
rico,
pobre
y
a
mi
modo
Я
научился
жить
по-всякому,
богатым,
бедным,
и
по-своему,
Angel
por
herencia
yo
soy
del
Villar.
Ангел
по
наследству,
я
из
Вильяра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Chairez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.