Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni un Segundo Dude
Keine Sekunde gezögert
Señoría
yo
vengo
a
confesarme
toda
Euer
Ehren,
ich
komme,
um
alles
zu
gestehen
Toda
la
verdad
Die
ganze
Wahrheit
Porque
ni
el
licor
me
a
hecho
olvidar
Denn
nicht
einmal
der
Alkohol
hat
mich
vergessen
lassen
Y
mi
me
tortura
esta
amarga
verdad.
Und
mich
quält
diese
bittere
Wahrheit.
Señoría
tiene
que
comprenderme
Euer
Ehren,
Sie
müssen
mich
verstehen
Yo
no,
no
supe
que
hacer
Ich,
ich
wusste
nicht,
was
ich
tun
sollte
Se
rieron
de
mí
quizas
sin
pensar
Sie
lachten
über
mich,
vielleicht
ohne
nachzudenken
El
valor
que
ellos
tenían
para
mi
Welchen
Wert
sie
für
mich
hatten
Mi
hermano
mayor
que
vino
a
cenar
Mein
älterer
Bruder,
der
zum
Abendessen
kam
Mis
hijos
no
estaban,
no
iba
a
imaginar
Meine
Kinder
waren
nicht
da,
ich
konnte
es
mir
nicht
vorstellen
Me
hicieron
tomar
mareado
dormí
Sie
ließen
mich
trinken,
betrunken
schlief
ich
ein
Desperte
y
en
una
habitacion
yo
los
vi
Ich
wachte
auf
und
in
einem
Zimmer
sah
ich
sie
Ni
un
segundo
dudé
y
del
cajón
saqué
mi
arma
Keine
Sekunde
zögerte
ich
und
zog
meine
Waffe
aus
der
Schublade
Ni
un
segundo
dudé
y
los
maté
sin
decir
nada
Keine
Sekunde
zögerte
ich
und
tötete
sie,
ohne
etwas
zu
sagen
Se
rieron
de
mí
con
su
traición
que
ni
esperaba
Sie
lachten
über
mich
mit
ihrem
Verrat,
den
ich
nicht
erwartet
hatte
Se
rieron
de
mí
no
me
arrepiento
yo
de
nada
Sie
lachten
über
mich,
ich
bereue
nichts
De
repente
llegaron
mis
hijos
y
me
preguntaron
Plötzlich
kamen
meine
Kinder
und
fragten
mich
¿Donde
está
mamá?
Wo
ist
Mama?
Yo
les
dije,
mamá
se
a
marchado
Ich
sagte
ihnen,
Mama
ist
weggegangen
No
me
perdonen
no
importa
Vergebt
mir
nicht,
es
ist
egal
Ella
no
volverá.
Sie
wird
nicht
zurückkommen.
Mi
hermano
mayor
que
vino
a
cenar
Mein
älterer
Bruder,
der
zum
Abendessen
kam
Mis
hijos
no
estaban
no
iba
a
imaginar
Meine
Kinder
waren
nicht
da,
ich
konnte
es
mir
nicht
vorstellen
Me
hicieron
tomar
mariado,
dormí
Sie
ließen
mich
trinken,
betrunken
schlief
ich
ein
Desperté
y
en
una
habitación
yo
los
vi
Ich
wachte
auf
und
in
einem
Zimmer
sah
ich
sie
Ni
un
segundo
dudé
y
del
cajón
saqué
mi
arma
Keine
Sekunde
zögerte
ich
und
zog
meine
Waffe
aus
der
Schublade
Ni
un
segundo
dudé
y
los
maté
sin
decir
nada
Keine
Sekunde
zögerte
ich
und
tötete
sie,
ohne
etwas
zu
sagen
Se
rieron
de
mí
con
su
traición
que
no
esperaba
Sie
lachten
über
mich
mit
ihrem
Verrat,
den
ich
nicht
erwartet
hatte
Se
rieron
de
mi
y
no
me
arrepiento
yo
de
nada
Sie
lachten
über
mich,
und
ich
bereue
nichts
De
repente
llegaron
mis
hijos
y
me
preguntaron
Plötzlich
kamen
meine
Kinder
und
fragten
mich
¿Dónde
esta
mamá?
Wo
ist
Mama?
Yo
les
dije
mamá
se
ha
marchado
Ich
sagte
ihnen,
Mama
ist
weggegangen
No
me
perdonen
no
importa
Vergebt
mir
nicht,
es
ist
egal
Ella
no
volverá.
Sie
wird
nicht
zurückkommen.
Señoría
vengo
yo
a
confesarle
toda
Euer
Ehren,
ich
komme,
um
Ihnen
alles
zu
gestehen
Toda
la
verdad
Die
ganze
Wahrheit
Por
que
ni
el
licor
me
a
echo
olvidar
Denn
nicht
einmal
der
Alkohol
hat
mich
vergessen
lassen
Y
a
mi
me
tortura
mi
amarga
Und
mich
quält
meine
bittere
Mi
amarga
verdad!!!!
Meine
bittere
Wahrheit!!!!
Mi
amarga
verdad
Meine
bittere
Wahrheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norberto Claudio Kirovsky, Julio Ruben Cardozo
Альбом
Cuidado
дата релиза
14-10-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.