Текст и перевод песни Los Chakales - Que No Se Entere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Se Entere
Пусть Он Не Узнает
Me
pregunto
si
te
ríes
de
mí
я
спрашиваю
себя,
смеешься
ли
ты
надо
мной.
Por
qué
lo
mantienes
a
tu
lado
si
Зачем
ты
держишь
его
рядом,
Dices
estar
enamorada
de
mí
если
говоришь,
что
влюблена
в
меня?
Con
los
dos
С
нами
обоими.
Mentira,
es
solo
un
juego
para
ti
Ложь,
это
всего
лишь
игра
для
тебя.
Yo
de
tu
belleza
soy
esclavo
Я
раб
твоей
красоты
Y
solo
hago
lo
que
me
pides
a
mí
и
делаю
только
то,
что
ты
просишь.
Que
no
sospeche
que
tú
estás
enamorada
Пусть
он
не
подозревает,
что
ты
влюблена,
Lastimarlo
así
sería
cruel
ранить
его
так
было
бы
жестоко.
Pero
sospecho
yo
que
esta
es
otra
jugada
Но
я
подозреваю,
что
это
очередная
твоя
игра,
Y
de
mí
le
dices
lo
mismo
a
él
и
ему
ты
говоришь
то
же
самое
обо
мне.
No
lo
enamores,
no
le
mientas,
no
le
hagas
sufrir
Не
влюбляй
его,
не
лги
ему,
не
заставляй
его
страдать.
No
lo
abandones,
no
lo
sigas,
no
lo
dejes
ir
Не
бросай
его,
не
преследуй
его,
не
отпускай
его.
No
te
equivoques,
no
lo
engañes,
no
lo
hagas
feliz
Не
ошибайся,
не
обманывай
его,
не
делай
его
счастливым.
No
lo
hagas
nada
si
no
me
lo
harás
a
mí
Не
делай
с
ним
ничего,
если
не
сделаешь
этого
со
мной.
Que
no
se
entere
que
te
quiero,
que
me
quieres,
que
solo
piensas
en
mí
Пусть
он
не
узнает,
что
я
люблю
тебя,
что
ты
любишь
меня,
что
думаешь
только
обо
мне.
Si
debes
estar
lejos
de
aquí
если
ты
должна
быть
далеко
отсюда.
Paso
todo
el
tiempo
preguntándome
Я
все
время
спрашиваю
себя,
Si
a
él
lo
extrañas
mucho
más
que
a
mí
скучаешь
ли
ты
по
нему
гораздо
больше,
чем
по
мне.
Con
los
dos
С
нами
обоими.
Así
nunca
se
puede
querer
Так
любить
невозможно.
Tienes
muy
loquita
mi
cabeza
Ты
свела
меня
с
ума,
Y
solo
te
interesa
verme
a
tus
pies
и
тебя
интересует
только
видеть
меня
у
твоих
ног.
Que
no
sospeche
de
ti
ni
de
tus
travesuras
Пусть
он
не
подозревает
о
тебе
и
твоих
проделках,
Como
pa'
que
no
se
ponga
mal
чтобы
он
не
расстроился.
Y
me
elegiste
a
mí
por
ser
un
caradura
Ты
выбрала
меня,
потому
что
я
нахальный,
Y
piensas
que
a
mí
todo
me
da
igual
и
думаешь,
что
мне
все
равно.
No
tengas
lástima,
no
llores,
no
quieras
fingir
Не
жалей
его,
не
плачь,
не
пытайся
притворяться.
No
lo
ilusiones,
no
lo
escuches,
él
sabe
mentir
Не
давай
ему
надежды,
не
слушай
его,
он
умеет
лгать.
No
lo
traiciones,
no
lo
quieras,
no
debes
sentir
Не
предавай
его,
не
люби
его,
ты
не
должна
чувствовать
Sentir
por
él
más
de
lo
que
sientes
por
mí
к
нему
больше,
чем
ко
мне.
Que
no
se
entere
que
te
quiero,
que
me
quieres,
que
solo
piensas
en
mí
Пусть
он
не
узнает,
что
я
люблю
тебя,
что
ты
любишь
меня,
что
думаешь
только
обо
мне.
Que
no
sospeche
que
tú
estás
enamorada
Пусть
он
не
подозревает,
что
ты
влюблена,
Lastimarlo
así
sería
cruel
ранить
его
так
было
бы
жестоко.
Pero
sospecho
yo
que
esta
es
otra
jugada
Но
я
подозреваю,
что
это
очередная
твоя
игра,
Y
de
mí
le
dices
lo
mismo
a
él
и
ему
ты
говоришь
то
же
самое
обо
мне.
No
lo
enamores,
no
le
mientas,
no
lo
hagas
sufrir
Не
влюбляй
его,
не
лги
ему,
не
заставляй
его
страдать.
No
lo
abandones,
no
lo
sigas,
no
lo
dejes
ir
Не
бросай
его,
не
преследуй
его,
не
отпускай
его.
No
te
equivoques,
no
lo
engañes,
no
lo
hagas
feliz
Не
ошибайся,
не
обманывай
его,
не
делай
его
счастливым.
No
lo
hagas
nada
si
no
me
lo
harás
a
mí
Не
делай
с
ним
ничего,
если
не
сделаешь
этого
со
мной.
No
tengas
lástima,
no
llores,
no
debes
fingir
Не
жалей
его,
не
плачь,
не
пытайся
притворяться.
No
lo
ilusiones,
no
le
creas,
él
sabe
mentir
Не
давай
ему
надежды,
не
верь
ему,
он
умеет
лгать.
No
lo
traiciones,
no
lo
quieras,
no
debes
sentir
Не
предавай
его,
не
люби
его,
ты
не
должна
чувствовать
Sentir
por
él
más
de
lo
que
sientes
por
mí
к
нему
больше,
чем
ко
мне.
Que
no
se
entere
que
te
quiero,
que
me
quieres,
que
solo
piensas
en
mí
Пусть
он
не
узнает,
что
я
люблю
тебя,
что
ты
любишь
меня,
что
думаешь
только
обо
мне.
Que
no
se
entere
que
te
quiero,
que
me
quieres,
que
solo
piensas
en
mí
Пусть
он
не
узнает,
что
я
люблю
тебя,
что
ты
любишь
меня,
что
думаешь
только
обо
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Ruben Cardozo, Maria Rosa Aquino
Альбом
Cuidado
дата релиза
14-10-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.