Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Chacarera del Sufrido
Chacarera of the Suffering One
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                            A 
                                        dondequiera 
                                        que 
                                        vaya 
                                        la 
                                        mala 
                                        suerte 
                                        se 
                                        arrima 
                            
                                        Wherever 
                                            I 
                                        go, 
                                        bad 
                                        luck 
                                        follows 
                                        close 
                                        behind 
                            
                         
                        
                            
                                        Para 
                                        mí 
                                        no 
                                        hay 
                                        rosas, 
                                        para 
                                        mí 
                                        todo 
                                        es 
                                        espina 
                            
                                        There 
                                        are 
                                        no 
                                        roses 
                                        for 
                                        me, 
                                        my 
                                        dear, 
                                        for 
                                        me, 
                                        everything 
                                        is 
                                            a 
                                        thorn 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Para 
                                        qué 
                                        decir 
                                        que 
                                        sí, 
                                        si 
                                        el 
                                        sonkoy 
                                        dice 
                                        que 
                                        no 
                            
                                        Why 
                                        say 
                                        yes, 
                                        my 
                                        love, 
                                        when 
                                        the 
                                        sonkoy 
                                        bird 
                                        says 
                                        no? 
                            
                         
                        
                            
                                        Para 
                                        qué 
                                        pedir 
                                        al 
                                        río 
                                        el 
                                        agua 
                                        que 
                                        pasó 
                            
                                        Why 
                                        ask 
                                        the 
                                        river, 
                                        sweet 
                                        girl, 
                                        for 
                                        the 
                                        water 
                                        that 
                                        has 
                                        already 
                                        flowed? 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                            A 
                                        tata 
                                        Dios 
                                        yo 
                                        le 
                                        pido 
                                        que 
                                        baje 
                                        hasta 
                                        Salavina 
                            
                                            I 
                                        ask 
                                        dear 
                                        God 
                                        to 
                                        come 
                                        down 
                                        to 
                                        Salavina 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        me 
                                        indique 
                                        cuál 
                                        es 
                                        el 
                                        sendero 
                                        de 
                                        mi 
                                        vida 
                                        (bueno) 
                            
                                        To 
                                        show 
                                        me 
                                        the 
                                        path 
                                        of 
                                        my 
                                        life 
                                        (good) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Muchas 
                                        noches 
                                        he 
                                        pasado 
                                        buscando 
                                        esta 
                                        chacarera 
                            
                                        Many 
                                        nights 
                                        I've 
                                        spent 
                                        searching 
                                        for 
                                        this 
                                        chacarera, 
                                        my 
                                        dear 
                            
                         
                        
                            
                                        Cuántas 
                                        noches 
                                        pasaré 
                                        buscando 
                                        compañera 
                            
                                        How 
                                        many 
                                        more 
                                        nights 
                                        will 
                                            I 
                                        spend 
                                        searching 
                                        for 
                                            a 
                                        companion 
                                        like 
                                        you? 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                        
                            
                                        Bailando 
                                        esta 
                                        chacarera 
                                        se 
                                        me 
                                        hace 
                                        que 
                                        estoy 
                                        de 
                                        fiesta 
                            
                                        Dancing 
                                        this 
                                        chacarera 
                                        makes 
                                        me 
                                        feel 
                                        like 
                                        I'm 
                                        at 
                                            a 
                                        party, 
                                        my 
                                        love 
                            
                         
                        
                            
                                        Es 
                                        como 
                                        rayito 
                                            y 
                                        luna 
                                        en 
                                        noche 
                                        de 
                                        tormenta 
                            
                                        It's 
                                        like 
                                            a 
                                        ray 
                                        of 
                                        sunlight 
                                        and 
                                        the 
                                        moon 
                                        in 
                                            a 
                                        stormy 
                                        night 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            A 
                                        mí 
                                        no 
                                        me 
                                        compadezcan, 
                                        ya 
                                        tenga 
                                        el 
                                        alma 
                                        sufrida 
                            
                                        Don't 
                                        pity 
                                        me, 
                                        my 
                                        sweet, 
                                        even 
                                        though 
                                        my 
                                        soul 
                                        has 
                                        suffered 
                            
                         
                        
                            
                                        Soy 
                                        como 
                                        el 
                                        kakuy, 
                                        que 
                                        anda 
                                        penando 
                                        por 
                                        la 
                                        vida 
                            
                                        I'm 
                                        like 
                                        the 
                                        kakuy 
                                        bird, 
                                        wandering 
                                        and 
                                        suffering 
                                        through 
                                        life 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Yo 
                                        me 
                                        parezco 
                                        al 
                                        quebracho, 
                                        soy 
                                        fuerte 
                                        como 
                                        sus 
                                        fibras 
                            
                                        I'm 
                                        like 
                                        the 
                                        quebracho 
                                        tree, 
                                        strong 
                                        as 
                                        its 
                                        fibers 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        se 
                                        vuelve 
                                        piedra 
                                        cuando 
                                        el 
                                        tiempo 
                                        lo 
                                        castiga 
                                        (bueno) 
                            
                                        That 
                                        turns 
                                        to 
                                        stone 
                                        when 
                                        time 
                                        punishes 
                                        it 
                                        (good) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Muchas 
                                        noches 
                                        he 
                                        pasado 
                                        buscando 
                                        esta 
                                        chacarera 
                            
                                        Many 
                                        nights 
                                        I've 
                                        spent 
                                        searching 
                                        for 
                                        this 
                                        chacarera, 
                                        my 
                                        dear 
                            
                         
                        
                            
                                        Cuántas 
                                        noches 
                                        pasaré 
                                        buscando 
                                        compañera 
                            
                                        How 
                                        many 
                                        more 
                                        nights 
                                        will 
                                            I 
                                        spend 
                                        searching 
                                        for 
                                            a 
                                        companion 
                                        like 
                                        you? 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Adolfo Armando Abalos
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.