Los Chalchaleros - Lopez Pereyra - перевод текста песни на немецкий

Lopez Pereyra - Los Chalchalerosперевод на немецкий




Lopez Pereyra
Lopez Pereyra
Ven, yo quisiera olvidarte, me es imposible mi bien, mi bien
Komm, ich wollte dich vergessen, es ist mir unmöglich, mein Schatz, mein Schatz
Tu imagen me persigue, tuya es mi vida, mi amor también
Dein Bild verfolgt mich, mein Leben gehört dir, meine Liebe auch
Y cuando pensativo yo solo estoy
Und wenn ich nachdenklich alleine bin
Deliro con la falsía con que apagaron tu amor, tu amor
Wähne ich mich in der Falschheit, mit der sie deine Liebe erstickten, deine Liebe
Yo quisiera tenerte a mi lado todo el día
Ich wollte dich den ganzen Tag an meiner Seite haben
De mis ocultos paloma amores te contaría
Von meinen verborgenen Tauben-Liebschaften würde ich dir erzählen
Pero es inútil mi anhelo, jamás jamás
Aber es ist nutzlos, mein Verlangen, niemals, niemals
Vivo solo para amarte, callado y triste llorar, se acaba
Ich lebe nur, um dich zu lieben, still und traurig zu weinen, es endet
Vivo solo para amarte, callado y triste llorar, llorar
Ich lebe nur, um dich zu lieben, still und traurig zu weinen, zu weinen
Ven, yo bien que no me quiere pero eso no es un motivo
Komm, ich weiß wohl, dass du mich nicht liebst, aber das ist kein Grund
Me privas de tus miradas. mi alma, sin ella no vivo
Du entziehst mir deine Blicke, meine Seele, ohne sie lebe ich nicht
Voy a esconderme a una selva solo a llorar
Ich werde mich in einem Wald verstecken, nur um zu weinen
Pueda ser que en mi destierro tus ojos negros pueda olvidar
Vielleicht kann ich in meiner Verbannung deine schwarzen Augen vergessen
Un día de mañanita al cielo azul miré, miré
Eines Morgens schaute ich zum blauen Himmel, ich schaute
Contemplando a las estrellas a la más bella le pregunté
Betrachtete die Sterne und fragte den schönsten
Si era la que alumbraba mi amor, mi amor
Ob er derjenige sei, der meine Liebe erleuchtet, meine Liebe
Para pedir por ella al Dios piadoso resignación
Um für sie beim barmherzigen Gott um Ergebung zu bitten
(Ja) para pedir por ella al Dios piadoso resignación
(Ja) um für sie beim barmherzigen Gott um Ergebung zu bitten





Авторы: Dp, Artidorio Cresseri, Andres Avelino Chazarreta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.