Los Chalchaleros - Lopez Pereyra - перевод текста песни на русский

Lopez Pereyra - Los Chalchalerosперевод на русский




Lopez Pereyra
Лопес Перейра
Ven, yo quisiera olvidarte, me es imposible mi bien, mi bien
Приди, я хотел бы забыть тебя, но это невозможно, моя радость, моя радость,
Tu imagen me persigue, tuya es mi vida, mi amor también
Твой образ преследует меня, тебе принадлежит моя жизнь, моя любовь также.
Y cuando pensativo yo solo estoy
И когда я задумчиво нахожусь в одиночестве,
Deliro con la falsía con que apagaron tu amor, tu amor
Я брежу ложью, которой погасили твою любовь, твою любовь.
Yo quisiera tenerte a mi lado todo el día
Я хотел бы, чтобы ты была рядом со мной весь день,
De mis ocultos paloma amores te contaría
О моих тайных, голубка, чувствах я бы тебе рассказал.
Pero es inútil mi anhelo, jamás jamás
Но тщетно мое желание, никогда, никогда.
Vivo solo para amarte, callado y triste llorar, se acaba
Я живу только для того, чтобы любить тебя, молча и печально плакать, все кончено.
Vivo solo para amarte, callado y triste llorar, llorar
Я живу только для того, чтобы любить тебя, молча и печально плакать, плакать.
Ven, yo bien que no me quiere pero eso no es un motivo
Приди, я знаю, что ты не любишь меня, но это не повод
Me privas de tus miradas. mi alma, sin ella no vivo
Лишать меня твоих взглядов, душа моя, без них я не могу жить.
Voy a esconderme a una selva solo a llorar
Я спрячусь в чаще леса, чтобы плакать в одиночестве,
Pueda ser que en mi destierro tus ojos negros pueda olvidar
Может быть, в изгнании я смогу забыть твои черные глаза.
Un día de mañanita al cielo azul miré, miré
Однажды утром я посмотрел на голубое небо, посмотрел,
Contemplando a las estrellas a la más bella le pregunté
Созерцая звезды, самую красивую я спросил,
Si era la que alumbraba mi amor, mi amor
Не она ли освещает мою любовь, мою любовь,
Para pedir por ella al Dios piadoso resignación
Чтобы выпросить для нее у милосердного Бога смирения.
(Ja) para pedir por ella al Dios piadoso resignación
(Ха) Чтобы выпросить для нее у милосердного Бога смирения.





Авторы: Dp, Artidorio Cresseri, Andres Avelino Chazarreta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.