Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sapo Cancionero
Frosch, der Sänger
Sapo
de
la
noche,
sapo
cancionero
Du
Frosch
der
Nacht,
Du
singender
Frosch,
Que
vives
soñando
junto
a
tu
laguna
der
Du
träumend
an
Deinem
Teich
lebst,
Tenor
de
los
charcos,
grotesco
trovero
Tenor
der
Pfützen,
grotesker
Sänger,
Estás
embrujado
de
amor
por
la
luna
Du
bist
von
Liebe
zum
Mond
verzaubert.
Tenor
de
los
charcos,
grotesco
trovero
Tenor
der
Pfützen,
grotesker
Sänger,
Estás
embrujado
de
amor
por
la
luna
Du
bist
von
Liebe
zum
Mond
verzaubert.
Yo
sé
de
tu
vida
sin
gloria
ninguna
Ich
kenne
Dein
Leben
ohne
jeden
Ruhm,
Sé
de
las
tragedias
de
tu
alma
inquieta
Ich
weiß
um
die
Tragödien
Deiner
unruhigen
Seele,
Y
esa
tu
locura
de
adorar
a
la
luna
und
dieser
Dein
Wahn,
den
Mond
anzubeten,
Es
locura
eterna
de
todo
poeta
ist
der
ewige
Wahn
eines
jeden
Poeten.
Y
esa
tu
locura
de
adorar
la
luna
und
dieser
Dein
Wahn,
den
Mond
anzubeten,
Es
locura
eterna
de
todo
poeta
ist
der
ewige
Wahn
eines
jeden
Poeten.
Sapo
cancionero
Singender
Frosch,
Canta
tu
canción
singe
Dein
Lied,
Que
la
vida
es
triste
denn
das
Leben
ist
traurig,
Si
no
la
vivimos
con
una
ilusión
wenn
wir
es
nicht
mit
einer
Illusion
leben.
Que
la
vida
es
triste
denn
das
Leben
ist
traurig,
Si
no
la
vivimos
con
una
ilusión
wenn
wir
es
nicht
mit
einer
Illusion
leben.
Tú
te
sabes
feo,
feo
y
contrahecho
Du
weißt,
dass
Du
hässlich
bist,
hässlich
und
missgestaltet,
Por
eso
de
día
tu
fealdad
ocultas
deshalb
verbirgst
Du
tagsüber
Deine
Hässlichkeit,
Y
de
noche
cantas
tu
melancolía
und
nachts
besingst
Du
Deine
Melancholie,
Y
suena
tu
canto
como
letanía
und
Dein
Gesang
klingt
wie
eine
Litanei.
Y
de
noche
cantas
tu
melancolía
und
nachts
besingst
Du
Deine
Melancholie,
Y
suena
tu
canto
como
letanía
und
Dein
Gesang
klingt
wie
eine
Litanei.
Repican
tus
voces
en
franca
porfía
Deine
Stimmen
läuten
in
offenem
Wettstreit,
Tus
coplas
son
vanas,
como
son
tan
bellas
Deine
Strophen
sind
vergeblich,
so
schön
sie
auch
sind.
¿No
sabes,
acaso,
que
la
luna
es
fría...
Weißt
Du
denn
nicht,
dass
der
Mond
kalt
ist,
Porque
dio
su
sangre
para
las
estrellas?
weil
er
sein
Blut
für
die
Sterne
gab?
¿No
sabes,
acaso,
que
la
luna
es
fría...
Weißt
Du
denn
nicht,
dass
der
Mond
kalt
ist,
Porque
dio
su
sangre
para
las
estrellas?
weil
er
sein
Blut
für
die
Sterne
gab?
Sapo
cancionero
Singender
Frosch,
Canta
tu
canción
singe
Dein
Lied,
Que
la
vida
es
triste
denn
das
Leben
ist
traurig,
Si
no
la
vivimos
con
una
ilusión
wenn
wir
es
nicht
mit
einer
Illusion
leben.
Que
la
vida
es
triste
denn
das
Leben
ist
traurig,
Si
no
la
vivimos
con
una
ilusión
wenn
wir
es
nicht
mit
einer
Illusion
leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Flores, J. Chagra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.