Los Chalchaleros - Zamba Del Chalchalero - Remastered 2003 - перевод текста песни на немецкий

Zamba Del Chalchalero - Remastered 2003 - Los Chalchalerosперевод на немецкий




Zamba Del Chalchalero - Remastered 2003
Zamba des Chalchalero - Remastered 2003
I
I
Quebrada de San Lorenzo
Schlucht von San Lorenzo,
la sombra de los nogales
der Schatten der Walnussbäume,
morada en la zarza llora
wohnt in der Weide und weint,
maduras moras bajo el chalchal.
reife Brombeeren unter dem Chalchal.
El canto del chalchalero
Das Lied des Chalchalero-Sängers,
la siesta del aire moja
befeuchtet die Siesta der Luft,
y tiñe de amor la roja
und färbt mit Liebe die rote
pluma del pecho con el chalchal.
Feder der Brust mit dem Chalchal.
Cancion de los Chalchaleros
Lied der Chalchaleros,
vertiente de pluma en flor
Quelle der blühenden Feder,
abierto color de ceibo
offene Farbe des Korallenbaums,
lastimadura del corazón.
Wunde des Herzens, meine Liebste.
II
II
Qué lindo cuando la espuma
Wie schön, wenn der Schaum
con ojos de nieve baja
mit Augen aus Schnee herabsteigt
y en blancos jazmines cuaja
und in weißen Jasminblüten gerinnt,
temblor de luna sobre el chalchal.
Mondzittern über dem Chalchal.
Al alba los chalchaleros
Im Morgengrauen werden die Chalchaleros
harán del cielo una rama
aus dem Himmel einen Zweig machen,
donde el chalchal se derrama
wo sich der Chalchal ergießt,
sonora sangre del manantial.
klingendes Blut der Quelle, meine Liebste.
Cancion de los Chalchaleros
Lied der Chalchaleros,
vertiente de pluma en flor
Quelle der blühenden Feder,
abierto color de ceibo
offene Farbe des Korallenbaums,
lastimadura del corazón.
Wunde des Herzens, meine Liebste.





Авторы: Ernesto Cabeza, Jaime Davalos, Ricardo Davalos, Victor Zambrano, J.c. Saravia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.