Los Chalchaleros - Zambita del Musiquero - перевод текста песни на английский

Zambita del Musiquero - Los Chalchalerosперевод на английский




Zambita del Musiquero
Little Zambita of the Musician
En esas noches por Mangosta
On those nights in Mangosta,
Cuando la luna se quiere marchar
When the moon wants to leave,
Le roban los montes zambitas de antaño
The mountains steal zambitas of old,
Que viejos violineros solían tocar
That old violinists used to play.
Le roban los montes zambitas de antaño
The mountains steal zambitas of old,
Que viejos violineros solían tocar
That old violinists used to play.
Te juro, bombo, que si mañana
I swear to you, my drum, if tomorrow,
Con el regreso nos paga Dios
God grants us a safe return,
Bailarán los viejos sintiéndose changos
The old folks will dance, feeling young again,
Cuando a mi pago humilde le cante con vos
When I sing to my humble homeland with you.
Bailarán los viejos sintiéndose changos
The old folks will dance, feeling young again,
Cuando a mi pago humilde le cante con vos
When I sing to my humble homeland with you.
Zambita que traes cantares de ayer
Little zambita, you bring songs of yesterday,
Sembrando misquila de arpas
Sowing misquila of harps,
Canta el vidalero, toca el violinero
The singer sings, the violinist plays,
Que la manogasteña no se ha'i de escapar
So the girl from Manogasta won't escape.
Canta el vidalero, toca el violinero
The singer sings, the violinist plays,
Que la manogasteña no se ha'i de escapar
So the girl from Manogasta won't escape.
A veces pienso: ¿Por dónde fueron
Sometimes I think: Where did they go,
Las zambas viejas que supe aprender?
The old zambas I learned to play?
Esas que mi abuelo en quichua cantaba
Those my grandfather sang in Quechua,
Con coro de coyuyos al atardecer
With a chorus of doves at sunset.
Esas que mi abuelo en quichua cantaba
Those my grandfather sang in Quechua,
Con coro de coyuyos al atardecer
With a chorus of doves at sunset.
Si en los senderos mi voz se apaga
If on the paths my voice fades away,
No creas, tierra, que no ha'i de volver
Don't think, my land, that I won't return.
Junto con el canto dolido del monte
Along with the mournful song of the mountain,
Del brazo con la noche te recorreré
Arm in arm with the night, I will walk you again.
Junto con el canto dolido del monte
Along with the mournful song of the mountain,
Del brazo con la noche te recorreré
Arm in arm with the night, I will walk you again.
Zambita que traes cantares de ayer
Little zambita, you bring songs of yesterday,
Sembrando misquila de arpas
Sowing misquila of harps,
Canta el vidalero, toca el violinero
The singer sings, the violinist plays,
Que la manogasteña no se ha'i de escapar
So the girl from Manogasta won't escape.
Canta el vidalero, toca el violinero
The singer sings, the violinist plays,
Que la manogasteña no se ha'i de escapar
So the girl from Manogasta won't escape.





Авторы: Juan Carlos Chazarreta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.